Примеры употребления "фильтрации" в русском с переводом "filtering"

<>
Указывает тип фильтрации нежелательной почты: Denotes whether the spam filtering type is:
Возможность отключения фильтрации вредоносных программ The option to disable malware filtering
Улучшения в фильтрации и поиске Improvements to filtering and searching
Включение и отключение параметров фильтрации Turn filtering options on or off
Параметр расширенной фильтрации нежелательной почты Advanced Spam Filtering Option
Запрос обеспечивает параметры для фильтрации информации. The inquiry provides options for filtering the information.
Параметры фильтрации для данных сводной таблицы Filtering options for PivotTable data
Вложения по умолчанию в фильтрации вложений Default attachments in attachment filtering
Параметры расширенной фильтрации нежелательной почты (ASF) Advanced spam filtering (ASF) options
Рассмотрите возможность реализации фильтрации SMTP-отправителей. Consider implementing SMTP Sender Filtering.
Ряд аспектов фильтрации содержимого можно настроить. You can configure many aspects of content filtering.
Ряд аспектов фильтрации отправителей можно настроить. You can configure many aspects of sender filtering.
Процедуры фильтрации подключений на пограничных транспортных серверах Connection filtering procedures on Edge Transport servers
Все начинается с ограничения и фильтрации спама. Simply put, it starts by containing and filtering junk email.
Параметры фильтрации отчетов защиты от потери данных Options for filtering the DLP report
Процедуры фильтрации вложений на пограничных транспортных серверах Attachment filtering procedures on Edge Transport servers
Процедуры фильтрации получателей на пограничных транспортных серверах Recipient filtering procedures on Edge Transport servers
Функция фильтрации содержимого поместила сообщение в карантин. The message was quarantined by content filtering.
Но в сторонней службе нет фильтрации спама. However, the third-party service doesn’t provide a spam filtering solution.
Дополнительные сведения см. в статье Процедуры фильтрации отправителей. For more information, see Sender filtering procedures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!