Примеры употребления "фестиваль" в русском с переводом "festival"

<>
Это фестиваль еды в Риме. It's this food festival in Rome.
"Зимняя пирушка", фестиваль сбора урожая. Winter Jamboree, the Harvest Festival.
Я провела Фестиваль Сбора Урожая. I peaked at the Harvest Festival, Ron.
Фестиваль сбора урожая уже завтра. The Harvest Festival is tomorrow.
Вы можете провести здесь свой фестиваль. You can do the festival here.
Фестиваль сбора урожая это мой проект. This harvest festival is my project.
Похоже, он пошёл на фестиваль Фолсом. It looks like he's in the middle of that Folsom Festival.
Думаю, что Сиднейский Фестиваль, создавший "Минто: The Sydney Festival which produced "Minto:
Мы проводим ежегодный школьный фестиваль 31 октября. We have a school anniversary festival on October 31st.
Сегодня фестиваль сладкой ваты в Чудесной Пристани! The Cotton Candy Festival is today at Wonder Wharf!
Мы сможем пойти на фестиваль сладкой ваты! We can go to the Cotton Candy Festival!
Вчера вечером в столице был фестиваль огней. Last night, there was a festival of lights in the capital.
Российская оппозиция организует фестиваль против «Единой России» Russian opposition calls for festival of resistance to end United Russia’s reign
Это вы отвечали за Фестиваль Урожая, да? You were responsible for the Harvest Festival, right?
Есть вероятность что я, приглашу тебя на Фестиваль. I'd probably invite you to the Harvest Festival.
Фестиваль ракхи превратили в шутку в этом городе. The festival of rakhi has been made into a joke in this country.
В 1998 году был проведен фестиваль любительских театров. An amateur theatre festival was organized in 1998.
В рамках "Амурской осени" пройдет фестиваль любительского кино A festival of amateur film will take place as a part of Amur Fall
В 2001 году был проведен этнографический фестиваль Eghruq. A Festival on Ethnography Eghruq was held in 2001.
Ты был прав, он ходячий фестиваль нудной болтовни. You're right, he's a festival of humdrum chit-chat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!