Примеры употребления "февраль" в русском

<>
Дата последнего обновления: Февраль 2017 г. Last Updated: February 2017
Промышленное производство Японии сократилось за февраль. Japan industrial production fell in Feb
Тогда стоял февраль, кажется, начало февраля. This was now, I think, February, early February.
Известные проблемы в Outlook в обновлениях за февраль 2018 г. Outlook known issues in the Feb 2018 updates
Первая оценка еврозоны ИПЦ за февраль также выходит. The 1st estimate of Eurozone CPI for February is also coming out.
Если сегодняшняя дата — 02.02.2006 г., вы увидите записи за февраль 2006 г. If today's date is 2/2/2006, you see records for Feb 2006.
Также выйдет окончательный индекс потребительского доверия за февраль. The bloc’s final consumer confidence for February is due out.
ПМР участвовала во Всемирном форуме гражданского общества в ходе двадцать первой сессии Совета управляющих ЮНЕП (февраль 2001 года). WV participated at the Global Civil Society Forum during the 21st session of the Governing Council, UNEP (Feb 2001).
В Норвегии, будет выпущен официальный уровень безработицы за февраль. In Norway, the official unemployment rate for February is coming out.
Отчет занятости в частном секторе от ADP за февраль показал здоровый рост на 212 тысяч, и возросли надежды на очередной солидный показатель занятости в пятницу. The ADP private sector payrolls report for Feb showed a healthy 212k, which has increased expectations for another strong payrolls number on Friday.
Из Великобритании, мы получаем индекс потребительских цен за февраль. From the UK, we get the CPI for February.
Однако если выход Греции из Еврозоны не будет воспринят как смертельная угроза для будущего Еврозоны, то следующую фазу для пары EURUSD, вероятно, будут определять грядущие экономические данные, как например, предварительные PMI за февраль. However, if a Grexit is not considered a mortal threat to the future of the Eurozone then this week’s upcoming economic data, including the flash readings for Feb PMIs, is likely to determine the next phase for EURUSD.
Торговый баланс и производственные заказы за февраль также выходят. Trade balance and factory orders, both for February are also due out.
Мы отметили здесь, что отметка 0.8160 – это ключевой уровень поддержки (61.8% коррекция Фибоначчи бычьей торговли с июля 2012 по февраль 2013), и сегодня он был преодолен, это означает, что пару, вероятно, ждут дальнейшие потери. We pointed out HERE that 0.8160 was a key level of support (the 61.8% Fib retracement of the July 2012 to Feb 2013 bull trade), this has been breached today, which suggests that we could see further losses for this pair.
Выходят американские данные на товары длительного пользования за февраль. US durable goods for February are also coming out.
В четверг, выходят розничные продажи в Великобритании за февраль. On Thursday, UK retail sales for February are coming out.
Доклад " Муковисцидоз в Катаре " (Конференция по гастроэнтерологии, февраль 1993 года) Cystic Fibrosis in Qatar (Gastroenterology Conference, February 1993).
Из Швеции, розничные продажи за февраль, по прогнозам замедлятся немного. From Sweden, retail sales for February are forecast to decelerate a bit.
Из Канады, мы получаем строительство новых жилых массивов за февраль. From Canada, we get housing starts for February.
В Канаде, главным событием станет отчет по занятости за февраль. In Canada, the main event will be the employment report for February.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!