Примеры употребления "фамилиям" в русском с переводом "last name"

<>
Мы, лицеисты, называем друг друга по фамилиям. In boarding school, boys were known by last names.
Чтобы найти нужный контакт, можно прокрутить список контактов или щелкнуть букву для перехода к фамилиям, начинающимся с этой буквы. To find a contact, you can scroll through the list or click a letter to jump to last names beginning with the letter.
Имена, фамилии и места проживания. Name, last name and dwelling places.
Я не расслышал вашу фамилию. I didn't catch your last name.
Используйте реальные имя и фамилию. Use the first and last name you use in everyday life
Он изменил фамилию - Кейд Ламберт. He changed his last name - Cade Lambert.
Я не разобрал вашу фамилию. I didn't get your last name.
Как вы произносите свою фамилию? How do you pronounce your last name?
Как ты говоришь твоя фамилия? Now how do you say your last name?
Вы не взяли фамилию приемного отца? You didn't adopt your foster father's last name?
Введите описательное имя поля, например Фамилия. Type a descriptive name for the field, such as Last Name.
Бруно, а как твоя фамилия, милый? Bruno, what's your last name, sweetie?
Это поле используется для ввода фамилии контакта. Use this box to type the contact's last name.
Например, %2s — это первые две буквы фамилии. For example, %2s uses the first two letters of the last name.
«Наберите имя вызываемого абонента, начните с фамилии», "Spell the name of the person you are calling, last name first."
Хорошо, вот эти символы омонимы фамилий игроков. Okay, so these symbols are homonyms For the last names of the gamblers.
Ну и нафига мне нужна её фамилия? Who gives a shit what her last name is?
Снова выберем Краткий текст и введем Фамилия. We select Short Text again, ... and then type last name.
Ну, жизнь хороша, когда твоя фамилия Бенедикт. Well, life's good when your last name is Benedict.
Это - твое имя или твоя фамилия, милый? Is that your first name or your last name, hon?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!