Примеры употребления "факультетами" в русском с переводом "faculty"

<>
Переводы: все280 faculty179 department101
они оснащены грамматикой, словарями, архивами, библиотеками и лингвистическими факультетами. they are equipped with grammars, dictionaries, archives, libraries, and linguistics faculties.
ЮНИСЕФ проводит соответствующую работу в сотрудничестве с министерствами здравоохранения, факультетами акушерства и гинекологии и неправительственными организациями. UNICEF works in partnership with ministries of health, obstetrics and gynaecology faculties and NGOs.
В отличие от местных языков, которые были отодвинуты языками европейских колонизаторов, официальные языки ЕС являются "сильными": они оснащены грамматикой, словарями, архивами, библиотеками и лингвистическими факультетами. Unlike the indigenous languages that were pushed aside by the languages of the European colonizers, the official languages of the EU are “robust”: they are equipped with grammars, dictionaries, archives, libraries, and linguistics faculties.
Внештатный экзаменатор, юридический факультет, Университет Малайи. External Examiner, Faculty of Law, University of Malaya.
Юридический факультет Гренады (Испания) (1992 год) Faculty of Law of Granada, Spain (1992)
Юридический факультет Эдинбургского университета (1999 год) Law Faculty, Edinburgh (1999)
Юридический факультет Сарребрюка (Германия) (1994 год) Faculty of Law of Sarrebrück, Germany (1994)
Пекинский университет, юридический факультет, 1997 год. Beijing University, Faculty of Law, 1997.
Член совета факультета (с 1995 года). Member of the Faculty Board (1995-)
Доктор права, юридический факультет, Париж (1965 год). Docteur (law), Faculty of Law of Paris, 1965.
Заместитель декана юридического факультета: 1982-1986 годы. Assistant Dean of the Faculty of Law: 1982-1986.
Она работала в отделении почты на факультете. She was working part-time in the faculty mail room.
Тбилисский государственный университет, факультет русской филологии (1982 год). Tbilisi State University, the Faculty of Russian Philology (1982)
Лиценциат права, юридический факультет Дамасского университета, 1964 год Law degree: Faculty of Law, University of Damascus, 1964
Лиценциат права, юридический факультет, Каирский университет (1955 год). License en Droit, Faculty of Law, Cairo University (1955).
Худо-бедно, но я закончил физико-математический факультет. Somehow or other, but I finished a physics-mathematics faculty.
Диплом юриста, юридический факультет, Каирский университет, 1955 год. License en Droit, Faculty of Law, Cairo University (1955).
Гарантированная пожизненная работа только заставляет факультет стать самодовольным. A guaranteed job for life only encourages the faculty to become complacent.
1985 год Доктор медицинских наук, медицинский факультет Алжирского университета 1985 Doctor of Medical Science, Faculty of Medicine, Algiers
В 1965 году окончил Бакинский государственный университет (факультет филологии) 1965 Graduated from the Faculty of Philology, Baku State University
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!