Примеры употребления "файл XML-документа" в русском с переводом на английский

<>
В поле Версия GDPdU выберите версию GDPdU, которую необходимо включить в файл XML. In the Data export version field, select a GDPdU version to include in the XML file.
Он включается в каждый файл XML журнала аудита и содержит номер версии XML и значение типа кодировки символов. It's included in every audit log XML file and contains the XML version number and the character encoding value.
В полях Версия данных и Комментарий введите версию данных и комментарий, которые необходимо включить в файл XML. In the Data version and Comment fields, enter the data version and a comment to include in the XML file.
Файл документа Microsoft Visio в формате XML. Microsoft Visio XML drawing file.
Затем вы создаете CMR файл в формате XML с помощью шаблона импорта каталога розничного поставщика. You then create a CMR file in XML format by using the retail vendor’s catalog import template.
Файл настройки области навигации (XML) Navigation Pane settings (.xml)
Файл CMR создается с помощью осведомленного о схеме редактора XML. You create a CMR file by using a schema-aware XML editor.
Созданные типы содержимого доступны в форме Неприкрепленные документы и в форме Создать файл документа. The content types that you create are available in the Unattached documents form and the New document file form.
В форме Создать файл документа нажмите кнопку Создать. In the New document file form, click New.
Даже если мы решили создать письмо, программа Word дает нам возможность отправить его по электронной почте. Или мы могли бы выбрать этот пункт, и программа Word создала бы отдельный файл документа для каждого получателя. Even though we chose to create a letter, Word gives us the option to send it as an email, or we could click here and Word would create an individual document file for each recipient.
Департамент музеев и памятников древности Кувейта — один файл, содержащий 123 документа; Kuwait Department of Museums and Antiquities — one file, containing 123 documents;
Чтобы открыть такой файл в Excel для Mac, попросите автора документа изменить длину пароля. If you want to open the file in Excel for Mac, ask the Windows-based author to adjust the password length.
Для идентификации необходимо в разделе настройки профиля Личного кабинета загрузить файл, содержащий цветную фотографию вашего документа, удостоверяющего личность. For identification purposes, in the Settings section of your Personal Area you must upload a color copy of a document that establishes your identity.
Теперь мне необходимо найти другой файл, но я не могу вспомнить, какой именно тип документа Office мне нужен. Now I need to find another file, but I can't remember what kind of Office document it is.
На вкладке Файл щелкните Сохранить, укажите нужную папку, введите название документа в поле Имя файла и нажмите кнопку Сохранить. Click FILE > Save, pick or browse to a folder, type a name for your document in the File name box, and click Save.
Затем нажмите «Файл» и «Сохранить как», если необходимо сохранить разные версии документа. Then, click FILE and Save As, if you want to save different versions of the document.
Вопросник в виде документа XML не включает в себя какого-либо конкретного кода интерфейса пользователя. The XML document defining the questionnaire does not include any user interface specific code.
Это тег объявления документа XML. This is the XML document declaration tag.
(Set-content — это часть командлета, который записывает XML в файл.) (Set-content is the part of the cmdlet that writes the XML to the file.)
Создав первый черновик документа, нажмите «Файл» и «Сохранить как». When you finish the first draft of your document, click FILE and Save As.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!