Примеры употребления "учились" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1042 learn616 study296 attend70 другие переводы60
Тери и я вместе учились в старших классах, и я заявился пьяный в день её пробы на "Фабрику звёзд". Teri and I went to high school together, and I showed up drunk the day of her "Star Search" audition.
Мы в одном универе учились. We were at uni together.
Вы учились рисованию в колледже? Did you take art classes in college?
Вы, наверное учились у дикарей. You people must've trained with the heathens.
Мы вместе учились в четвёртом классе. We were in fourth grade together.
Вы же учились в мединституте, да? You got your degree in medical doctoring, right?
Учились в Британии, дом в Биаррице. Educated in Britain, a home in Biarritz.
Могу я узнать, где вы учились? May I ask you where you got your degree?
Они учились в Школе Сестер Милосердия. They were at the Sisters of Mercy last year.
А в какой школе Вы учились, Элейн? And what school did you go to, A-line?
Ради Бога, они же вместе в Уэллсли учились. For Christ's sakes, they went to Wellesley together.
Оценки у них были хорошие, учились они прекрасно. They had good grades. They were doing wonderful.
И желательно, чтобы они усердно учились в колледже. And they better be working their way through college.
Мы с ним вместе учились в Калифорнийском Политехе. Yeah, we went to Cal Poly together way back when.
Вы учились в медицинской школе, не так ли? You worked your way through medical school, didn't you?
Вы оба учились у меня, я вас хорошо знаю. Both of you are my students, so I know you both.
Все волшебники, перешедшие на плохую сторону, учились в Слизерине. Every wizard who went bad was in Slytherin.
Мы вместе учились на юрфаке и я её напоила. We went to law school together, and I got her drunk.
Ладно, только без обид, но вы явно не учились на юрфаке. Okay, no offense, man, but, obviously, you never went to law school.
Нанятые сотрудники, которые учились в учебном заведении, указанном в вашем профиле. Hires who went to the same school listed on your profile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!