Примеры употребления "ухватившись" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все24 seize on10 grasp6 seize upon4 clutch1 take hold1 другие переводы2
Быстро ухватившись за эти возможности, мы сможет гарантировать более плавный переход от старых рабочих мест к новым. By seizing these opportunities quickly, we can ensure a smoother transition from old to new jobs.
Западная Европа также не прочь уйти, ухватившись за возможность «сбросить за борт» все более обременительных соседей, таких как Польша, которые, несмотря на то что являются крупнейшими получателями средств на развитие от Евросоюза, противостоят дальнейшей интеграции, отказываются от принятия евро, хотят и дальше сжигать уголь и спорят с Германией, Францией и правительственными органами Евросоюза. Western Europe may well be glad to withdraw as well, seizing an opportunity to jettison increasingly burdensome neighbors like Poland, which, despite being the largest recipient of EU funds, opposes further integration, has not adopted the euro, wants to burn coal, and quarrels with Germany, France, and EU governing institutions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!