Примеры употребления "усугубляющие" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все101 aggravate96 make worse2 другие переводы3
США и Европа не только попытались навязать развивающимся странам свои правила торговых отношений, но и продолжали настаивать на праве субсидировать сельское хозяйство, а также выдвинули новые требования, еще более усугубляющие положение развивающихся стран. The US and Europe not only tried to impose their trade agenda on developing countries; they also continued to insist on their right to subsidize agriculture and raised new demands that would have made lives in developing countries even worse.
Рассматривая такие вопросы, Совет может получить лучшее представление о сквозных аспектах нынешних угроз для международного мира и безопасности, будь то региональных (например, на африканском континенте) или системных (например, факторы, ведущие к конфликту или усугубляющие конфликт). By addressing such issues, the Council could gain a better sense of the cross-cutting aspects of current threats to international peace and security — be they regional (as, for instance, on the African continent) or systemic (as in the case of factors leading to or exacerbating conflict).
Среди конфликтов можно выделить, с одной стороны, крупномасштабные вооруженные конфликты, выливающиеся в многочисленные жертвы и перемещение гражданского населения, например нынешнее положение в Сомали, а с другой — традиционные этнические, племенные и религиозные конфликты, которые порождают местные политические кризисы, усугубляющие тяжесть гуманитарной ситуации, например, действия Армии сопротивления Бога в Северной Уганде и ситуация в районе Судана Дарфур. They include both large-scale armed conflicts that have led to numerous civilian casualties and displacement, as in the current situation in Somalia, and traditional ethnic, tribal and religious conflicts that give rise to local political crises that exacerbate the humanitarian situation, as in the case of the Lord's Resistance Army in northern Uganda and in Darfur in the Sudan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!