Примеры употребления "устрицах" в русском с переводом "oyster"

<>
По сути, Нью-Йорк был построен на устрицах. Буквально выражаясь, улицы построены на устричных ракушках. Basically, New York was built on the backs of oystermen, and our streets were literally built over oyster shells.
Такие фразы, как "палки в колесах" или "песок в устрицах", являвшиеся уничижительными в докризисную эпоху 2006 г., в настоящее время используются для поддержки регулирующих и налогово-бюджетных изменений, которые могут замедлить торговлю и уменьшить ее объем. Phrases like "sand in the machine" and "grit in the oyster," which were pejorative in the prelapsarian days of 2006, are now used to support regulatory or fiscal changes that may slow down trading and reduce its volume.
Согласен, закажу столик в "Пестрой устрице". Book us a table at the Mottled Oyster.
Яйца, копчёные устрицы и мясные консервы. Eggs, smoked oysters and Spam with molé.
И второй - когда мы сможем попробовать устриц? And the second one is: when can we eat the oysters?
Восстановление рек Нью-Йорка с помощью устриц! Reviving New York's rivers - with oysters!
Пудинг с вареньем, устрицы, мороженое, много шоколада. Roly-poly pudding with jam, oysters, ice cream and plenty of chocolate.
А в Чесапикском заливе ещё есть устрицы. There are a few oysters in Chesapeake Bay.
Устрицы - средство передвижения для крекеров и кетчупа. Oysters are a vehicle for crackers and ketchup.
Запах ёлки и огня, тушёных устриц в духовке. The smell of the tree and the fire, oyster stew on the stove.
Я ем огромную груду устриц и смотрю эротику. I'm eating a whole bunch of oysters and watching a horny movie.
Здесь показано, как на побережье будут выращивать устриц. And also showing oyster gardening for the community along its edges.
Как будто под языком у них протухшая устрица. Looks like you've a rotten oyster under your tongue.
Я скучаю по паромам, устрицам, вылазкам в Берроуз. I miss the ferry boats, oysters, hiking Burroughs Trail.
А теперь снова о нашей героине, об устрице. Here we are, back to our hero, the oyster.
Я хочу устриц, черного лосося, гумбо, крабовые лапы, китайскую. I like oysters, blackened redfish, gumbo, crab legs, black-eyed.
И все это под шампанское, устрицы, коньяк и барышень. And all accompanied by champagne, oysters and young ladies.
Креветки, мидии, устрицы, моллюски, тилапия, голец - всё это банально. Shellfish, mussels, oysters, clams, tilapia, char - these were the common species.
Мне стало плохо от устриц, которые я съел вчера вечером. Those oysters I ate last night didn't agree with me.
Целый мир, словно устрица - внутри нее будущее и прошлое, понимаешь? Whole world like an oyster that you can put the future and the past into, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!