Примеры употребления "устрашающие" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все20 awesome5 frighten5 frightening5 другие переводы5
Последствия возобновления переговоров для системы международного права не менее устрашающие. The effect that the resumption of talks might have on the system of international law is no less chilling.
В других странах такие устрашающие трудности ведут к параличу, а не прогрессу. In other countries, such daunting challenges have led to paralysis, not progress.
И ещё, если провести несложный поиск, то вы обнаружите устрашающие описания историй, когда волосы или части одежды оказывались зажаты в этих устройствах. And there are - when you research this, there are gruesome descriptions of people getting their hair and clothes caught in these devices.
Если опустить всю риторику и намеренное позирование войны, терроризма и ядерного уничтожения, то на передний план выступает один момент в приобретающей устрашающие размеры конфронтации между Индией и Пакистаном. Cut through all the rhetoric and posturing of war, terrorism, and nuclear holocaust and one thing stands above everything else in the looming confrontation between India and Pakistan.
Здесь мне хотелось бы сказать о том, что мы гордимся мужеством и энтузиазмом новобранцев наших вооруженных сил — бесстрашных мужчин и женщин, которые каждый день находятся на передовой линии несмотря на устрашающие потери в их рядах в результате повседневных нападений самоубийц на патрули и центры набора личного состава. Here I would like to report that we are proud of the courage and enthusiasm of the new recruits to our forces: brave men and women who stand daily on the front line, despite horrific losses to their ranks from daily suicide attacks on patrols and recruiting centres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!