Примеры употребления "устанавливаемая" в русском с переводом на английский

<>
Версия API Graph, устанавливаемая по умолчанию, обновлена до 2.4. Updated the default Graph API version to be 2.4.
В данном разделе рассматривается только добровольная передача прав и не исследуется устанавливаемая законом передача собственности или других прав (например, при наследовании или конфискации). This section is only concerned with the voluntary transfer of rights and does not deal with statutory transfer of property or other rights (for instance, through succession or confiscation).
Было отмечено, что требование о прямо выраженном выборе права, устанавливаемое в пункте 1, и опровержимая презумпция, устанавливаемая в пункте 2, могут противоречить общепризнанным нормам частного междуна-родного права и являются, возможно, излишне жесткими. It was noted that the requirement for an express choice of law in paragraph 1 and the rebuttable presumption in paragraph 2 might run against generally acceptable private international law rules and be unnecessarily rigid.
Г-н Смедингхофф (Соединенные Штаты Аме-рики) предлагает подчеркнуть в комментарии, что устанавливаемая в проекте пункта 2 презумпция о том, что электронное сообщение может быть извле-чено адресатом, когда оно поступает на электронный адрес адресата, является опровержимой с учетом высказываемых опасений относительно технологий обеспечения безопасности, спам-фильтров и других попыток ограничить поступление проблемных элек-тронных сообщений. Mr. Smedinghoff (United States of America) proposed that the commentary should emphasize that the presumption in draft paragraph 2 that an electronic communication was capable of being retrieved by the addressee when it reached the addressee's electronic address was rebuttable, given current concerns about security technologies, spam filters and other attempts to restrict problematic electronic communications.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!