Примеры употребления "успешном" в русском с переводом "successful"

<>
Переводы: все4556 successful4527 другие переводы29
Отобразится сообщение об успешном обновлении. A message will appear, indicating that the update was successful.
Оповещение об успешном соединении с сервером; Signal of successful connection to the server;
Активация происходит при успешном выполнении преобразования. Activation occurs when you successfully perform the conversion.
Просмотрите коллекцию, чтобы убедиться в успешном добавлении контента. View your collection to confirm that the content has been successfully added.
Подтверждение при успешном добавлении учетной записи электронной почты Confirmation when an email account has been added successfully
Он любит хвастаться об успешном автомобильном бизнесе своего отца. He likes to boast about his father's successful automobile business.
Баффи, я никогда не слышал об успешном оживляющем ритуале. Buffy, II've never heard of a revivification ritual being successful.
Мир нуждается в успешном Китае больше, чем когда-либо. The world needs a successful China more than ever.
Опера о человеке богатом и успешном, который желает жить вечно. And it's about a man, rich, successful, powerful, who wants to live forever.
Чтобы убедиться в успешном создании группы ролей, выполните следующие действия. To verify that you have successfully created a role group, do the following:
Чтобы убедиться в успешном копировании группы ролей, выполните следующие действия. To verify that you have successfully copied a role group, do the following:
Чтобы убедиться в успешном создании настроенного текста подсказки политики, выполните следующее: To verify that you have successfully created custom Policy Tip text, do the following:
Определение суммы для выставления в счете клиенту при успешном выполнении каждого этапа. Define the amount to invoice the customer at the successful completion of each milestone.
На первый взгляд, именно эти сделки могут свидетельствовать о довольно успешном саммите. At first the deals may pass for signs of a rather successful summit.
Чтобы убедиться в успешном создании подсказки политики с отклонением сообщения, выполните следующее: To verify that you have successfully created a reject message Policy Tip, do the following:
Чтобы убедиться в успешном добавлении ролей в группу ролей, выполните следующие действия. To verify that you have successfully added roles to a role group, do the following:
Чтобы убедиться в успешном удалении ролей из группы ролей, выполните следующие действия. To verify that you have successfully removed roles from a role group, do the following:
При успешном претворении этого плана к гарантиям МВФ никогда не придется обращаться. If successful, the IMF guarantee would never be invoked.
Чтобы убедиться в успешном создании динамической группы рассылки, выполните одно из следующих действий: To verify that you’ve successfully created a dynamic distribution group, do one of the following:
Чтобы убедиться в успешном создании подсказки политики, которая только уведомляет отправителя, выполните следующее: To verify that you have successfully created a Policy Tip that will only notify a sender, do the following:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!