Примеры употребления "успеть" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все141 catch51 manage11 be in time6 другие переводы73
Outlook поможет мне все успеть. With Outlook, I can do both.
Главное, успеть, пока бьют куранты. Main thing is to drink it before last strike.
Он поспешил, чтобы успеть на автобус. He hurried in order to get the bus.
Я собираюсь успеть на последний поезд. I'm gonna take the last train.
И я смогу успеть к воротам. And I can still get to the gate in time.
Я должен успеть на примерку костюма. I've got a fitting for a suit.
Я должен закрыть дверь, чтоб успеть уйти. I must close the door to give me a head start.
Успеть бы скрижали и запись родов сохранить. We have to secure the tables and the clans' history.
Нужно успеть на рынок и взять груз. I gotta get to market and hustle up a load.
Теперь мне надо успеть позвонить и изменить заказ. Now I gotta go make a call and change my order.
Ваше Высочество, мы должны успеть на последний транспорт. Your Highness, we must take this last transport.
Они должны успеть прежде, чем ветер переменит направление. They must arrive before the wind changes direction.
Нельзя успеть сделать всё это за один день. You can't do it all in one day.
Пожалуйста, мне нужно успеть сделать кучу дел до вечера. Please, I have a hundred things to do before tonight.
Я хочу закончить пораньше, чтобы успеть попрощаться с 1922. I wanna finish up early, bid adieu to '22.
Надо было идти налегке, чтобы успеть как можно быстрее. I had to travel light to be as quick as possible.
И способ структурирования информации не позволяет успеть за этим процессом. And the way information is structured is totally incapable of keeping up with this process.
Я должна успеть купить парфюм и коньяк в "дьюти-фри". Yes, but I want to buy perfume and cognac in duty-free.
Если вы хотите успеть - вам надо согласиться просто упустить контроль. If you want to succeed you've got to be okay to just lose control.
Тебе прийдется очень сильно испоганить ее, что бы успеть испортить". You're going to have to fuck up really badly to make it bad."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!