Примеры употребления "услышать" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1470 hear1354 другие переводы116
Так, хочу услышать достойный вариант. All right, give me your best guess.
Мы надеемся вскоре о Вас услышать. We look forward to your early reply.
Он хочет услышать однозначный ответ сегодня. He wants a definite answer today.
И пресса хочет услышать ваше заявление. And the press are looking for a comment from you.
Слишком мертва, чтобы услышать хорошие новости? Too dead inside to read good news?
Я ожидала услышать мрачные наставления о предназначении. I was expecting a grim lesson on destiny.
Я был счастлив, услышать твой звонок, Генри. I was happy to receive your call, Henry.
Не все были счастливы услышать такие новости. Not everyone is happy with this news.
Мужик говорит: "Я хочу услышать другое мнение". The guy says, "I want a second opinion."
Мы были бы рады вскоре о Вас услышать. We would appreciate your early reply.
Мы все желаем услышать продолжение этой ужасной фантазии. We are all of us caught up in the suspense of this horror fiction.
Кто хочет услышать, как я играю на трубе? Would anybody like to have me play the trumpet?
Нужно быть глухим, чтобы не услышать вашего лепетания. Have to be deaf not to the way you lot are prattling on.
Лучше один раз увидеть, чем семь раз услышать. To see is to believe.
Я был рад услышать новость о его успехе. I was delighted at the news of her success.
Кого вы хотите услышать на том конце провода? Who do you want answering the call?
Ради него, он должен услышать это от меня. It's got to come from me, for his sake.
Что бы вы хотели услышать в моём выступлении? What would you like for me to talk about?
Разве это не приятно, тихим воскресным утром, услышать. Is not it nice with these quiet Sunday morning where we.
От других взрослых можно услышать невероятно неприятные вещи. But other adults say incredibly painful things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!