Примеры употребления "урожаем" в русском с переводом "crop"

<>
Это как потерять весь урожай зерна в Америке, вместе с урожаем фруктов, пшеницы, табака, риса, сорго - что бы там ни значило это слово. This is the equivalent to the entire American corn crop failing along with all of our fruit crops, as well as wheat, tobacco, rice, sorghum - whatever sorghum is - losing sorghum.
Поскольку в сельском хозяйстве (в основном это фермерство ради самовыживания) занято более 60% африканских трудовых ресурсов, изменение климата грозит масштабным разрушением источников существования людей, не говоря уже об угрозах продовольственной безопасности из-за перебоев с урожаем. Agriculture, predominantly subsistence farming, employs over 60% of the African workforce, implying widespread destruction of livelihoods, to say nothing of increased food insecurity as crops are disrupted.
В то же время, наряду с выведением новых сортов, разрабатывалась необходимая технология для их возделывания, включая культивацию, борьбу с вредителями, болезнями и сорняками; экономное внесение удобрений; определение зоны, времени и плотности посева и порядок ухода за собранным урожаем. At the same time, the development of new varieties has provided the necessary technology for crop cultivation; blight, illness and disease control; economic fertilization methods; sowing area, time and density management; and post-harvest management.
Эта земля даёт хорошие урожаи. This land gives good crops.
Тайфун нанёс большой вред урожаю. The typhoon did a lot of damage to the crops.
Урожай в прошлом году не удался. The crops failed last year.
Количество дождя влияет на рост урожая? Does the amount of rain affect the growth of crops?
Осень мы собираем урожай наших летних зерновых. In the fall we harvest our summer crops.
У фермеров урожай вырос, а покупатели не пришли. The farmers grew the crops, but the buyers didn’t come.
Апа говорит, что мы спасли больше половины урожая! Apa says we saved over half the crop!
Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая. Farmers suffered crop losses from poor weather.
Дети в Центральной Америке собирают урожаи овощей, обработанных пестицидами. Children in Central America harvest crops sprayed with pesticides.
Когда заболел отец, мистер Крипке помог нам собрать урожай. When my dad got sick, Mr. Kripke helped us get the crop in the silo.
Представьте отчаянье людей, когда нет дождя и пропадает урожай. Imagine the desperation of the people when the rain doesn't come and the crop fails.
Думаю, что в этом году будет отличный урожай зеленой фасоли. I think I'll have a really good crop of green beans this year.
Умирающие крестьяне собирали весенний урожай под наблюдением со сторожевых башен. Dying peasants harvested the spring crops under watchtowers.
Короче говоря, фермеры могут получить больше урожая на единицу воды. In short, farmers can get more crop for the drop.
Год урожая (факультативно); обязательно, если того требует законодательство страны-импортера. Crop year (optional); mandatory according to the legislation of the importing country.
Фермеры лишились земли, урожай и домашний скот был уничтожен или украден. Farmers were driven off their land, and crops and livestock were destroyed or stolen.
Вам не нужно собирать урожай из плодов или других частей растения. You don't need to harvest [unclear] or any other of the crops.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!