Примеры употребления "упс" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все9 oops2 другие переводы7
"Упс, нагадил, там где ем" взгляд. Uh, the "whoops, i crap where i eat" look.
Упс, мои креветки вот-вот вернуться. My scampi are about to reappear.
Упс, у нас проблемка, но мы скоро выберемся. Uh, we hit a snag, but we're gonna be out soon.
Упс, я только что сделал его обоями рабочего стола. Whoops, I just made it the desktop image.
Анализ распределения сертификатов УПС по различным категориям продукции свидетельствует о том, что такие сертификаты имеют компании всех отраслей деревообрабатывающей промышленности и сектора торговли. The distribution of CoC certificates across the product range offered shows that companies from all wood-based industries and trade sectors hold CoC certificates.
Холодильные склады: хранение мяса и мясных продуктов: холодильные склады, бойни и предприятия по разделке и обвалке (помимо предприятий по разделке и обвалке, обеспечивающих поставки только конечным потребителям и предприятиям общественного питания) должны иметь лицензию, выдаваемую Управлением по пищевым стандартам (УПС). Cold stores: Storing the meat and meat products: Cold stores, abattoirs and cutting plants (other than those cutting plants only supplying consumers or caterers) have to be licensed by the Food Standards Agency (FSA).
По приглашению Его Превосходительства г-на Блэза Компаоре, президента Буркина-Фасо, исполняющего обязанности Председателя Конференции глав государств и правительств Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) и координатора меживуарийского прямого диалога, четвертое заседание Постоянного консультативного комитета (ПКК) по Уагадугскому политическому соглашению (УПС) было проведено в понедельник, 10 ноября 2008 года, в Уагадугу. On the invitation of His Excellency Mr. Blaise Compaoré, President of Burkina Faso, Chairman-in-office of the Conference of Heads of State and Government of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and Facilitator of the direct inter-Ivorian dialogue, the fourth meeting of the Permanent Consultative Framework of the Ouagadougou Political Agreement was held in Ouagadougou on Monday, 10 November 2008.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!