Примеры употребления "управлении проектом" в русском

<>
О категориях затрат, используемых в управлении производством, управлении проектом и учете [AX 2012] About cost categories used in Production control and in Project management and accounting [AX 2012]
Сотрудники по управлению фондами осуществляют контроль за разработкой проектов на основе «Доклада об управлении проектом», в котором перечислены все ожидаемые и полученные доклады. Fund management officers are following up the project development through the “project management report sheet”, on which all expected and received reports are listed.
Предполагается, что эти доклады и архивная система надлежащим образом будут отвечать потребностям ревизии, в связи с чем ЮНЕП не видит необходимости включения конкретных мероприятий в «Доклад об управлении проектом». UNEP considers that these reports and the filing system will adequately meet the audit requirements and does not see the need to include specific outputs on the “project management report sheet”.
Интеграция управления проектом и учета Integration of Project management and accounting
Создание сводного отчета в форме управления проектом Create a PivotTable report from a project control form
Необходимо также принять надлежащие меры для обеспечения местного управления проектом, включая связь с местными архитекторами, инженерами-сметчиками и теми, кто предположительно будет занимать новые здания. Appropriate arrangements were also to be established for the local management of the project, including liaison with local architects, quantity surveyors and the intended tenants of the new buildings.
Помощник по вопросам управления проектом (ОО (ПР)) Project Management Assistant (GS (OL))
Доступ к функциям управления проектом можно получить в следующих формах: You can access project control from the following forms:
Директор проекта на уровне Д-2 будет отвечать за общее управление проектом, включая управление преобразованиями, управление процессами, управление архитектурой технических средств и решение административных вопросов по проекту, а также осуществлять контроль за работой четырех функциональных групп, занимающихся вопросами кадровых ресурсов, поставок, финансирования и бюджета и централизованного вспомогательного обслуживания. The Project Director, at the D-2 level, would be responsible for the overall management of the project, including change management, process management, technology architecture and project administration, and for supervising the work carried out by the four functional teams in the areas of human resources, supply chain, finance and budget, and central support services.
Дополнительные сведения см. в разделе Использование сайтом управления проектом. For more information, see Using the Project management site.
Эти измерения представляют собой поля данных, создаваемые формой управления проектом. These measurements are the data fields that are generated by the project control form.
Можно просмотреть эти проводки по организациями, если настроена иерархия для управления проектом. You can view these transactions by organization, if you have set up a hierarchy for project management.
В форме управления проектом выполните расчет, а затем выберите Экспорт в Microsoft Excel. In a project control form, perform a calculation, and then click Export to Microsoft Excel.
Комитет экспертов обсудил предложение о разработке рамочного документа по управлению проектом для пересмотра СЭЭУ-2003. The Committee of Experts discussed a proposal for the project management framework for the revision of SEEA-2003.
Это можно делать, создавая многомерные сводные отчеты в Microsoft Excel на основе данных, рассчитанных в компоненте управления проектом. To do this, you create multidimensional PivotTable reports in Microsoft Excel from the data that is calculated in project control.
Их следует эксплуатировать в рамках группового управления проектом с привлечением всех партнеров в целях эффективного обслуживания. They should be operated under a system of project management team involving all partners to establish effectiveness through ownership.
С помощью системы управления проектом и функции "Экспортировать в Excel" в Microsoft Dynamics AX вы можете осуществлять мониторинг сведений финансового характера, связанных с вашими проектами. You can use the project control system and the Export to Excel function in Microsoft Dynamics AX to monitor financial information for your projects.
Группа 77 и Китай разделяют обеспокоенность Консультативного комитета в связи с задержками и низкой эффективностью управления проектом. The Group of 77 and China shared the concerns of the Advisory Committee about delays and poor project management.
Аналитики могут различаться в зависимости от типа используемой вами формы управления проектом, но обычно они включают в себя такие элементы как проект, категория, работник, номенклатура, тип проводки и дата проекта. The dimensions vary according to the type of project control form that you are using, but will typically include items such as project, category, worker, item, transaction type, or project date.
Расходы на управление проектом, включая членов специальных групп, следует учитывать в предварительных оценках расходов на перевод на периферию. The cost of project management, including dedicated team members, should be included in the upfront investment cost of offshoring.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!