Примеры употребления "упакуем" в русском с переводом "pack"

<>
Мы вернемся, упакуем вещи и уедем. We'll, uh, go back and pack, and we'll leave.
Мы упакуем товар согласно Вашим указаниям. We will pack exactly according to your instructions.
Потом к Джо, всё упакуем и на COMDEX. Then Joe, then back here to pack, then COMDEX.
Мы упакуем все вещи и выйдем через ту дверь. We're gonna be packing up this whole house and walking out that front door.
Не успеешь оглянуться, мы возвратимся в отдел, упакуем наши сумки, и отправимся в Пуэбло. Before you know it, we'll be back at the D L.O, packing our proverbial bags, and transferring to pueblo.
Я уже упаковал мои вещи. I have already packed my things.
Милый, упаковал мой газовый баллончик? Honey, did you pack my Mace?
Ты упаковала свои болотные сапоги? You pack your wader boots?
Я не упаковала свой саронг. I didn't pack my sarong.
Плюс, я упаковала эти рации. Plus, I packed those walkie-talkies.
Наши товары упакованы в контейнеры. Our goods are packed in containers.
Наши товары упакованы в коробки. Our goods are packed in cartons.
Наши товары упакованы в бочки. Our goods are packed in barrels.
Наши товары упакованы в корзины. Our goods are packed in baskets.
Наши товары упакованы в ящики. Our goods are packed in crates.
Наши товары упакованы в тюки. Our goods are packed in bales.
Я вернусь позже, помогу упаковать. I'll be back later to help you pack up.
Как упаковать и отправить устройство How to pack and ship your device
Потому что младший был недостаточно упакован. 'Cause junior didn't pack enough of a punch.
Исключить слова " упакованные в освобожденных количествах ". Delete " packed in excepted quantities ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!