Примеры употребления "упаковку" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1566 package805 packing349 packaging287 pack76 boxing3 другие переводы46
Хотите я заверну в подарочную упаковку? Would you like me to gift wrap them for you?
Подберите и и запакуйте в подарочную упаковку. Pick those up and gift wrap 'em.
Я собирался завернуть подарок в подарочную упаковку, генерал. I'm on gift wrap station right now, General.
Вообще-то, да, и за дополнительные пять баксов, я запакую грязь Ламберта в подарочную упаковку для вас. As a matter of fact, we do, and for an extra five bucks, I will gift wrap the Lambert dirt for you.
Я ненавижу профессиональную подарочную упаковку. I hate professional gift wrapping.
Я куплю целую упаковку йогурта! I'll buy a whole palette of yoghurt!
14 баксов за упаковку Клинекса. 14 bucks for a box of Kleenex.
Каждую упаковку продавал по 2 доллара. Those sold for two dollars each.
Я проснулся, завернутый в пузырчатую упаковку. I woke up covered in bubble wrap.
1,00 долларов США на упаковку USD 1.00 per box
Я оставил совершенно новую упаковку ирисок внутри. I left a brand-new bag of tootsie rolls in there.
Я вам сказала, что мы хотим оригинальную упаковку. I told you we want an original box.
Я взял упаковку и решил посмотреть, что внутри. Then I took that pad. I want to see that. What is inside it?
Я только что слопал целую упаковку рыбных палочек. I just had a whole box of fish fingers.
Кто-то завернул его для нас в подарочную упаковку. Somebody gift-wrapped him for us.
Можно мне бутылку "Уайлд Терки" и упаковку "Редс", пожалуйста? Can I get a fifth of Wild Turkey and a carton of Reds, please?
Я просто отгибаю пластиковую упаковку и ем как банан. I just peel back the plastic and eat it like a banana.
Например, ты наклеил свое имя на двухкилограммовую упаковку муки. I mean, you put your name on a five-pound bag of flour.
Остановилась заправиться, и купила упаковку шоколадных печений в местном магазине. I stopped for gas, and I bought a bag of chocolate chip cookies in a convenience store.
Не знаете, как кто-то еще мог достать упаковку таких? Any idea how someone else could have Gotten ahold of those?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!