Примеры употребления "умеете" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все298 know171 be able78 manage18 know how2 другие переводы29
Не умеете вы льстить, сержант. Smooth talk isn't your line, sarge.
Вы все умеете хорошо бросать. None of you have a problem shooting the ball.
Вы умеете обращаться с отмычками. You're a dab hand with the lock pick.
Вы умеете просто смотреть шоу? Did you guys ever watch the show?
Мисс, вы умеете водить автобус? Miss, can you handle this bus?
Томми сказал, вы умеете уговаривать. Tommy said you're a smooth operator.
Вы умеете кататься на велосипеде? Can you ride a bicycle?
Вы не умеете ездить на лошади. You can't ride a horse.
Вы умеете плавать, не так ли? You can swim, can't you?
Наказание было справедливым, да и рубить вы умеете. It was an honest punishment and you were good with the cleaver.
Вы не умеете играть в каштаны, мистер Париш? You cannot play conkers, Mr Parish?
Умеете ли вы что-нибудь делать, помимо машинописи? Do you have any specialties?
Проблема в том, что вы не умеете держать лицо. The bad news is, you have a lousy poker face.
Вы умеете вырезать орнамент на более твёрдых породах дерева? Are you able to emboss harder species of wood?
Ну а что ещё вы умеете делать за деньги? Well, can you do anything else for the money?
Теперь вы умеете полностью настраивать внешний вид автособираемых оглавлений. So now you have total control over the look of your automatic table of contents.
Рита, дорогая моя, вы же теперь умеете это делать. Rita, my dear, you can do it now.
Теперь вы умеете располагать объекты в стопке в нужном порядке. Now you can stack objects so they’ll appear just how you want.
Я пришел не доказывать, что вы ничего не умеете, но даже похвалить. I come not to burry Ceasar, but to praise him.
Неплохо, девочки, но не забывайте, что техника хороша только тогда, когда вы умеете ею пользоваться. Not bad, girls, but don't forget that technique is only good - - when used for your art.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!