Примеры употребления "уложил" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все40 lay11 stack2 другие переводы27
Выкупал детей и уложил спать. Got the children bathed and put to bed.
Я уложил его в постель. I put him to bed.
И уложил ее на кровать. And then he put her back to bed.
Я уложил Арни в кровать. I put Arnie back to bed.
Я уложил миллиардера в постель, Финч. I've put the billionaire to bed, Finch.
Эй, блин, уложил детишек спать, да? Hey, tucked the kids up in bed, have you?
Спасибо, что уложил меня в кровать. Thank you for putting me to bed.
Какой идиот уложил меня в постель? What idiot put me under the sheets?
Красиво уложил волосы и побрызгался двумя одеколонами. I did my hair good, and I wore two colognes.
Кано мгновенно уложил русского на обе лопатки. Kano instantly pinned the Russian down.
Я уложил Джейка, сложил бельё, убрал покупки. I put Jake to bed, I folded the laundry, I put the groceries away.
Спасибо, что уложил ее за меня, Рэй. Thanks for putting her to bed for me, Ray.
Я уложил её спать в свою кровать. I left her on my bed to sleep it off.
Рокки Бальбоа уложил действующего чемпиона на пол! Rocky Balboa has knocked the reigning heavyweight champion down!
Положи обратно, милая, пока он не "уложил" тебя. Oh, I'd put that down, luv, before it puts you down.
Этот мужчина уложил в постель половину женщин Лондона. That man has been through half the wives of London.
Ну смотри, вот уложил ты чувиху в постель. Look, when you get a girl into bed.
Значит, кто-то перенёс её, а затем уложил в постель. So somebody carried her and then tucked her in.
Таким образом главный ресивер уложил корнербека, такое не каждый день увидишь. Star wide receiver leveling a cornerback like that, you don't see that every day.
Потом он повесил мне бирку на запястье, перерезал пуповину - и уложил меня в койку. Then he put a plastic tag round my wrist, cut my umbilical cord and put me in a cot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!