Примеры употребления "указывание" в русском

<>
Неудачи США в Ираке и Афганистане сделали модным указывание на ограничения военной силы. Но свободный поток информации для формирования политики в области национальной безопасности, гладкие отношения между гражданским обществом и армией, хорошо подготовленные офицеры, военное качественное превосходство и невероятная мощь глобальных альянсов Вашингтона обеспечивают серьезные военные успехи. Following America’s failures in Iraq and Afghanistan, it has become fashionable to point out the limits of U.S. military power, but the free flow of information in the formulation of national-security policy, smooth civil-military relations, highly skilled and professional military officers, aggregate military superiority and the overwhelming power of Washington’s global alliances make for formidable military advantages.
Инструменты «Перо» и «Лазерная указка». Инструменты для рисования или указывания объектов на экране. Pen and laser pointer tools - to draw or point on the screen.
За подобное указывание пальцем нужно платить. Such finger-pointing has a price.
Постоянное указывание на то, как легко Россия может захватить Балтию ничего не делает для восстановления системы сдерживания. Emphasizing how easily Russia could seize the Baltics is hardly going to help restore deterrence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!