Примеры употребления "узкополосной" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все13 narrowband7 другие переводы6
Основу системы связи МООНК в настоящее время составляет спутниковая связь, которую обеспечивают наземные терминалы узкополосной связи (ВСАТ). The backbone of the communications network throughout UNMIK is currently provided by satellite earth station (VSAT) connectivity.
САТКОМ, который использует технологию НТУС (наземный терминал узкополосной связи), способствовал внедрению нескольких фиксированных служб и цепей речевой связи в районе. SATCOM, which uses VSAT (Very Small Aperture Terminal) technology, has facilitated the implementation of several fixed service and speech circuits in the Region.
Эти наземные станции включают 13 терминалов узкополосной связи (ВСАТ), обеспечивающих подключение к сети спутниковой связи пяти штабов секторов, ряда батальонов и отдельных подразделений в различных пунктах. The earth stations include 13 Very Small Aperture Terminals (VSATs) providing satellite connectivity to five sector headquarters, several battalions and isolated units at various locations.
Это единственная общая служба, на создание которой согласились все учреждения, размещенные в комплексе ЭКА, за исключением общих служб, работа которых связана с использованием общих помещений, например, служба безопасности, телефонная служба (местной сети), эксплуатационная служба, служба водо- и электроснабжения, служба Интернета и служба ВСАТ (наземного терминала узкополосной связи). This was the only common service that all agencies in the ECA compound agreed to, other than those associated with common premises (e.g., security, telephone (local), maintenance, water and electricity, Internet and VSAT (very small aperture terminal)).
В ходе подготовки к этой передаче сотрудники по вопросам связи, инженерно-технических работ и закупок приняли меры к тому, чтобы в работе радиопередатчика/приемника использовалась не нынешняя платформа узкополосной связи, а более легкое в обслуживании и дешевое серийное оборудование и чтобы обеспечить обучение местных технических специалистов для его эксплуатации. In preparation for this handover, communications, engineering and procurement staff undertook to transition the radio transmitter/receivers from the current VSAT platform to more easily maintainable and cheaper off-the-shelf equipment and to ensure that local technicians were trained to maintain it.
отметили начало осуществления в экспериментальном порядке проекта подключения к интернету сельских районов тихоокеанских островов с целью оценить полезность технологий, основанных на использовании наземных терминалов узкополосной связи (ВСАТ) для преодоления «коммуникационного разрыва» в сельских и удаленных районах, а также тот факт, что на протяжении последующих двух лет, для того чтобы обеспечить его самоокупаемость, необходимо ввести в действие 100 объектов; Noted the launch of the Pacific Rural Internet Connectivity Project (RICS) pilot scheme with the view to assessing the usefulness of the Very Small Aperture Terminal (VSAT) technology in bridging the communication divide in rural and remote areas and that 100 sites are required with the next two years for it to be self-sustaining;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!