Примеры употребления "ударами" в русском с переводом "punch"

<>
Учитывая, что ШОС уже столкнулась с проблемами, связанными с этническим конфликтом между Киргизией и Узбекистаном, территориальными спорами между Таджикистаном и Узбекистаном и политическими баталиями между президентами Киргизии и Казахстана, довольно трудно представить себе, как эта организация сможет принять нового члена, который уже успел обменяться ударами с Китаем и устроить перестрелку с Пакистаном за короткий период между вступлением в ШОС и ее первым саммитом. With the SCO already riven by ethnic conflict between Kyrgyzstan and Uzbekistan, water disputes between Tajikistan and Uzbekistan, and a running political battle between the presidents of Kyrgyzstan and Kazakhstan, it is hard to see how the organization will be able to accommodate a new member that has traded punches with China and live fire with Pakistan in the short period between being admitted and attending its first summit.
И кто теперь "фруктовый удар"? Who's fruit punch now?
Ты можешь взять "фруктовый удар". You can even have fruit punch.
Я могу взять "фруктовый удар"? Can I have fruit punch?
У неё тот ещё удар. She really packs a punch.
У твоей подруги адский удар. Your friend packs a hell of a punch.
Пейсли буквально был в ударе. It really packs the Paisley punch.
Ларри, ты умеешь наносить удар кулаком? Larry, do you know how to throw a punch?
Адам наносит сокрушительный удар по жиру. Adam packs a porky punch.
Сильный удар был тогда большой редкостью. It was like a news flash when somebody threw a punch.
Это не помада, это - "фруктовый удар". That's not lipstick, it's fruit punch.
"Актер / писатель / режиссер, который отвешивает удары". Actor / writer / director who packs a punch.
Долгое зловещее молчание, а потом внезапный удар. Long, sullen silences and an occasional punch in the face.
Убийственный удар в голову на первых секундах! Oh, huge Superman Punch right out of the gate!
Запрещённый удар рукой и штрафное очко Барнсу. That illegal punch will cost Barnes one point.
Выглядит серьезно, но серьезный ли у нее удар? It looks the business, but can it pack the punch?
Упоминание "старых времен" - это как удар под дых. That "olden days" comment ws like a punch to the gut.
Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента. He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
Что ж, это был внезапный удар ниже пояса. Well, that is a sucker punch to the gonads.
Это двойной удар в действиях области окружающей среды. It is a one-two punch of environmental action.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!