Примеры употребления "удар грома" в русском

<>
Вы сказали, что был удар грома как раз перед тем, как он вошел в дом. You said there was a clap of thunder just before he entered the house.
Она испугалась грома. She is frightened of thunder.
Сначала бы нанесём удар по Киото. First we'll hit Kyoto.
Внезапно раздался раскат грома, и её ударило молнией. Suddenly, there was a clap of thunder, and she was struck by a bolt of lightning.
Первый удар — половина битвы. The first blow is half the battle.
В его понимании Господь - Бог Войны и Грома. His God was the lord of war and thunder.
Империя нанесла ответный удар. The empire strikes back.
Позади Грома и Ущелья Гадюки. Behind Thunder and the Adder's Cave.
У меня сильный удар слева. I have a strong backhand.
О, идеальное лекарство от змеиных укусов, грома, молнии и неверящих генералов. Ah, perfect antidote for snakebite, thunder, lightning, and disbelieving generals.
Он пережил удар молнией. He survived being struck by lightening.
Раската грома, молнии, чего-то, что подскажет нам, что она и правда ушла? A clap of thunder, lightning, something that tells us that she's actually gone?
Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента. He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
Мощный взрыв грома и потоки дождевой воды. This massive thunderclap, and sheets of rain.
Том получил сильный удар. Tom took a hard hit.
Если я просто попрошу вас: "Пожалуйста похлопайте." И воспроизведите звук грома. If I can just say, "Please clap and create the sound of thunder."
Какой превосходный удар! What a gorgeous bash!
Или раскат грома вдали? Or the distant peel of thunder?
Это был для нас сильный удар. It was a great blow to us.
Глубокое сочувствие, выраженное Вами, помогло мне перенести этот удар судьбы. Your sympathy was a great comfort to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!