Примеры употребления "удаленные" в русском с переводом "remote"

<>
Шаг 4. Разрешите удаленные подключения Step 4: Allow remote connections
Удаленные домены в Exchange Online Remote domains in Exchange Online
Этап 2. Сделайте удаленные общедоступные папки обнаруживаемыми Step 2: Make remote public folders discoverable
Удаленные перемещения почтовых ящиков в гибридных развертываниях. Remote mailbox moves in hybrid deployments
Дополнительные сведения см. в статье Удаленные домены. For more information, see Remote domains.
Даже на удаленные локации, где можно сбросить тело? Even over remote locations where you can dump a body?
Появится сообщение "Удаленные подключения для этого компьютера разрешены". The "Remote connections for this computer have been enabled" message will appear.
Нажмите Разрешить удаленные подключения и следуйте инструкциям на экране. Click Enable remote connections. Then, follow the onscreen instructions.
Удаленные адреса определяют, откуда соединитель получения принимает SMTP-подключения. Remote addresses define from where the Receive connector receives SMTP connections.
Дополнительные сведения см. в разделе Удаленные адреса соединителей получения. For more information, see the Receive connector remote addresses section.
Рекомендуется изменить удаленные IP-адреса или проверку подлинности соединителя. It is recommended that you change the 'Remote IP address(es)' or 'Authentication' of this connector.
Дополнительные сведения см. в статье Удаленные адреса соединителей получения. For a detailed explanation, see Receive connector remote addresses.
Можно использовать следующие удаленные командлеты Windows PowerShell для трассировки сообщения: You can use the following remote Windows PowerShell cmdlets to run a message trace:
Дополнительные сведения об удаленных доменах см. в статье Удаленные домены. For more information about remote domains, see Remote domains.
Рекомендуется удалить это разрешение либо изменить удаленные IP-адреса соединителя. It is recommended that you remove this permission or change the 'Remote IP address(es)' of this connector.
Для сообщений, отправленных в удаленные домены, можно указать следующие наборы знаков. The following character sets can be specified for messages sent to remote domains.
Этот скрипт также настроит импортированные объекты как удаленные почтовые ящики общедоступных папок. The script will also configure the imported objects as remote public folder mailboxes.
В центре администрирования Exchange последовательно выберите пункты Поток обработки почты > Удаленные домены. In the EAC, go to Mail flow > Remote domains.
По жаре им приходилось добираться в самые удаленные, труднопроходимые места в мире. They've got to trek under sweltering suns to some of the most remote, difficult to reach places in the world.
Дополнительные сведения об удаленных доменах см. в разделе Удаленные домены в Exchange Online. For more information about remote domains, see Remote domains in Exchange Online.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!