Примеры употребления "углеродная" в русском

<>
Сталь может, чрезвычайно огнестойкая, способна выдерживать высокое давление, и волокна - это углеродная нить, проводящая электричество. Steel can, utterly fire-resistant, able to withstand extreme pressure, and the strings are carbon fiber filaments, conduct electricity.
Углеродная биохимия показывает, что углерод образует устойчивые цепи, а также создает устойчивые, но легко нарушаемые соединения с другими элементами. Carbon-based biochemistry is likely given that carbon forms stable backbone chains, and makes stable but readily breakable bonds with other elements.
Деятельность по этим программам посвящена решению таких проблем, как утрата биоразнообразия, повышение уровня моря, " углеродная " экономика и депонирование углерода, вторжение соленых вод в прибрежные почвы и подземные воды, организация борьбы с засухой, использование возобновляемых источников энергии, воздействие изменения климата на биосферные заповедники и мониторинг климата с помощью глобальных систем наблюдения. These programmes are tackling such issues as biodiversity loss, sea level rise, carbon economics and sequestration, saltwater intrusion in coastal soils and groundwater, drought management, renewable energy use, the impact of climate change on biosphere reserves and climate monitoring via global observing systems.
По ту сторону углеродного противоборства Beyond the Carbon Crusade
Взаимодействие азота в углеродном цикле Nitrogen interactions in the carbon cycle
Углеродные гиганты и климатическое правосудие Carbon Majors and Climate Justice
Пустите Африку на углеродный рынок Let Africa Into the Carbon Market
Система углеродных платежей в действии Carbon Pricing Takes Off
Углеродных «волокнистых или нитевидных материалов»: Carbon " fibrous or filamentary materials " with:
это также свойство и углеродного волокна. that's a property of carbon fiber also.
Одна часть вируса берет углеродную нанотрубку. So one part of the virus grabs a carbon nanotube.
Курс на платежи за углеродные выбросы The Path to Carbon Pricing
Для углеродных гигантов настало время заплатить. For the carbon majors, the time to pay up has arrived.
Они пройдут углеродное датирование, экспертный анализ, всё. They'll pass carbon dating, expert analysis, everything.
Улучшение углеродной продуктивности требует улучшения продуктивности земли. Improving carbon productivity requires improving land productivity.
Да, Нарушение затронуло золотые, свинцовые, углеродные структуры. The disruption's affecting gold, lead, carbon compounds.
Ладно, допустим, мы исследовали углеродный состав воды. Okay, suppose we lead with the carbon testing of the residue water.
Оппоненты утверждают, что углеродные цены повредят экономическому росту. Opponents argue that carbon pricing would hurt economic growth.
Загрязнение воздуха и углеродный цикл (С.4.2) Air pollution and the carbon cycle (C.4.2)
Например, это приведет к существенному уменьшению углеродных выбросов. This could massively reduce their carbon emissions, for instance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!