Примеры употребления "увидим" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все5134 see4964 watch47 sight16 clap eyes on3 lay eyes3 другие переводы101
Мы увидим пожарный участок изнутри. We'll get an inside look at this fire station.
А если разделить Южную Африку, увидим следующее. If I split South Africa, it's like this.
Прокрутим область вниз, и увидим пустую страницу. We’ll scroll down, and there is that blank page.
Будем надеяться, что там мы увидим этот джип. Hopefully, somewhere in here I get a look at this escalade.
Может быть, мы их больше и не увидим, сэр. Looks like we beat them off again Sir.
Разделим Уганду и увидим, что внутри страны есть различия. If I split Uganda, there's quite a difference within Uganda.
Мы увидим ежедневное изображение сети на протяжении 120 дней. We're going to take daily cuts through the network for 120 days.
Мы увидим, что это не физическая сила, а магнитный импульс. So there is no physical force, just a magnetic pulse.
мы увидим, что в этой системе есть ещё пара планет. We actually have a couple of other planets in this solar system.
Мы увидим, что эти дети получат реальные шансы вырваться из бедности. We will find that these children, too, have a real chance of breaking their way out of poverty.
По мере просмотра контракта мы увидим множество таких записей на полях. There’s a lot of that kind of writing in the margins that we’ll be referring to as we go through the contract.
И, когда мы вскроем его кости, увидим, что это взрослые кости. And Torosaurus, when we cut into it, has mature bone.
Среди хороших проектов мы увидим много связанных с водой и канализацией. If you look at the good projects, a lot of sanitation and water projects came in.
И если мы прокрутим вниз, то увидим, что это просто огромный список. And if we just scroll around, it's just massive.
Глубоко внутри - все мы знаем, что спустившись достаточно глубоко, мы увидим атомы. So deep inside - we all know, you go sufficiently far down, you have atoms.
Задействовав график RSI, мы увидим еще одну медвежью дивергенцию цены и индикатора. If we again take a look at Relative Strength Index, however, we notice another bearish divergence in price relative to its oscillating indicator.
Мы увидим, что в школах для их детей появятся учебники и учителя. We will find that textbooks and teachers will show up in schools for their children.
Первый проект, который мы увидим, это самая первая Поездка без штанов в метро. So the first project we're going to take a look at is the very first No Pants Subway Ride.
Когда мы это сделаем, мы увидим, что пациенты не просто выживают, мы процветаем. When we do, we will find that patients don't just survive; we thrive.
Если мы опустимся ниже, то опять увидим всех существ, живущих на поверхности планеты. Now, as we pull down here, we still have a whole set of creatures living on the surface of the planet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!