Примеры употребления "убит" в русском

<>
Один был убит в бою. One was killed in action.
Билл был убит тем человеком. Bill was killed by that man.
Мой отец, убит в бою. My father, killed In action.
Он был убит в бою. He was killed in action.
Он был убит одним выстрелом. He was killed by a single bullet.
«Он был убит огнем прямой наводкой. “He was killed by direct fire.
Тело на зеленом фоне, убит подсвечником. Body's on a green, killed with a candlestick.
И почему был убит мой жених? And why was my fiance killed?
Это значит "враг убит в действии" It means "enemy killed in action"
Король будет убит Мастером в Алых Доспехах. The King will be killed by the Master of the Crimson Armor.
Халед Саид был убит в июне 2010 г. Khaled Saeed was killed in June 2010.
Оперативник ЦРУ, убит в бою 24 февраля 2011. CIA operative, killed in action April 24, 2011.
Криминальный авторитет был убит в январе этого года. The crime boss was killed in January of this year.
Но никто не убит, и демократия не подорвана. But no one has been killed and democracy hasn’t been derailed.
Еще один солдат был убит в другом инциденте. Another solider was killed in a separate incident.
Действительно, это чудо, что он не был убит. It is truly a miracle he was not killed.
Я смотрю новости - мужчина, которого вы искали, убит. I'm watching the news - the man you were looking for was killed.
Постовой, охраняющий въезд в город был жестоко убит. A militia man guarding the entrance to Salem was brutally killed.
Мой дед был убит во Второй Мировой войне. My grandfather was killed in World War II.
Во-вторых, Джо Мьюс, наш любимый сторож, был убит. Second, Joey Moose, one of our most beloved zoo keepers, has been killed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!