Примеры употребления "туристов" в русском с переводом "tourist"

<>
Будем играть в "тупых" туристов? So we act like two dumb tourists?
Этот исторический памятник привлекает туристов. This historical monument attracts tourists.
Венесуэла установит валютный курс для туристов Venezuela will establish an exchange rate for tourists
Несколько туристов было травмировано в аварии. A number of tourists were injured in the accident.
Сейчас пик сезона, стало больше туристов. More tourists are coming during peak season.
Количество туристов значительно увеличилось в последние годы. The number of tourists has increased greatly in recent years.
Ты прочла слишком много путеводителей для туристов. You've been reading too many tourist guides.
С каких это пор дипломаты нянчат туристов? Since when do diplomats babysit tourists?
Большевистская революция стала приманкой для китайских туристов The Bolshevik Revolution Is a Chinese Tourist Trap
Куда не поедешь, везде найдешь японских туристов. Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
В последние годы число туристов заметно выросло. The number of tourists has increased greatly in recent years.
Каждый год более миллиона иностранных туристов посещают страну. Every year, more than a million foreign tourists visit the country.
Среди жертв оказались трое туристов и местный чиновник. The victims included three tourists and a local government official.
Может, он поговорит ещё с парочкой японских туристов. Maybe he'll chat up a few more japanese tourists.
Растет товарооборот, и в Грузию устремляются потоки российских туристов. Trade is growing and Russian tourists are flocking to Georgia.
Она и ещё 500 немецких туристов запомнят это навсегда. She and 500 German tourists will savor that memory for all times.
Чтобы я могла нянчить туристов в аквариуме моего дяди? So I can babysit tourists at my uncle's aquarium?
Однако из-за притока туристов сокращаются число местного населения. Yet the domestic population is dwarfed by the influx of tourists.
Я спросил Татьяну, есть ли у музея брошюра для туристов. I asked Tatiana whether the museum had a brochure for tourists.
Но Джон, если бы пираты разбились, пираты не поедают туристов. But, John, if Pirates of the Caribbean breaks down, the pirates don't eat the tourists.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!