Примеры употребления "туманы" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все157 fog108 mist35 haze13 vapor1
Лаборатория дистанционного зондирования и пространственного анализа выявляла метеорологические феномены, такие как грозы, атмосферные фронты, радиационные туманы, фены и различные облачные системы. The Laboratory of Remote Sensing and Spatial Analysis detected meteorological phenomena such as thunderstorms, atmospheric fronts, radiation fogs, foehns and various cloud systems.
Другие виды чрезвычайных ситуаций, в частности туманы, болезни растений, насекомые-вредители, лавины, ядерные аварии, загрязнение морской среды и воды, а также ледовая опасность, характерны лишь для некоторых стран. Other types of disasters, such as haze, plant disease, insect pests, avalanches, nuclear emergencies, marine and water pollution and ice hazard, were unique to certain countries.
Были документально оформлены знания об экстремальных погодных явлениях, таких, как снежные бури и сильные туманы, а также наводнения, землетрясения, извержения вулканов и цунами. Knowledge was documented on extreme weather events such as blizzards and heavy fogs, as well as floods, earthquakes, volcanoes and tsunamis.
Тебе удалось отключить кислотный туман? Did you take out the acid fog yet?
Итак, туман имитирует легкий дождь. Now, the mist simulates a light rain.
Ухудшение видимости из-за тумана происходит главным образом зимой и весной. Poor visibility due to haze occurs mostly in winter and spring.
Разбрасыватели тумана, почему я ещё не покрыта сиянием? Vapor casters, why am I not clouded in iridescence right now?
Когда сойдет туман, уничтожьте вышку. When that fog lifts, take the tower down.
Долина не видна из-за тумана. The valley was hidden from view in the mist.
Затруднения могут быть, вызваны сильными ветрами, ухудшением видимости из-за туманов и иногда из-за интенсивных осадков. Difficulties may be caused by strong winds, poor visibility due to haze and, on occasion, heavy precipitation.
Туман скапливается на этих выступах. And the fog comes in and it builds up on the tips.
Нет-нет, туман должен появиться на сценке гоблинов. No, no, no, the mist doesn't come up until the goblin sketch.
Но, знаешь, в этом лекарственном тумане в этом одурманенном состоянии ты можешь вспомнить, что говорили о "пластической хирургии"? But, you know, in this medicated haze in this sort of woozy state do you recall the words "radical reconstructive surgery" being uttered?
Кислотный туман приведен в негодность? Is the acid fog disabled?
И на меня опустился какой-то красный туман. It was like this red mist came over me.
Кусок льда и пыли, своей формой напоминающий резиновую утку, окажется окутанным туманом из пыли и газа, который называется комой. The rubber-duck-shaped chunk of ice and dust will be enshrouded in a haze of dust and gas called the coma.
Туман, сплин и незыблемые традиции. Fog, boredom, and eternal traditions.
Что, если он распылил его, превратив в туман? What if he aerosolized to turn it into a mist?
Жжение от капель стало причиной того, что и я перестал читать, так что я пишу это сквозь туман в глазах. My stinging eyedrops have stopped me reading, so I write this in a haze of belladonna.
Когда он уничтожил кислотный туман. After he took out the acid fog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!