Примеры употребления "трюфелей" в русском с переводом "truffle"

<>
Переводы: все27 truffle26 truffel1
Очарование трюфелей в их аромате. And the charm of white truffles is in their aroma.
"Месье Трюфель" - зарегистрированная торговая марка Дома меховых воротников, производителя трюфелей номер один в мире. Mr. Truffles is a registered trademark of the House of Fur Collars, the world's number-one truffle producer.
Ну, официант пришел со шляпкой белого трюфеля и с бритвой, и он построгал трюфель в пасту и сказал: "Синьор желает трюфелей?" The waiter, you know, came out with the white truffle knob and his shaver, and he shaved it onto my pasta and he said, you know, "Would Signore like the truffles?"
Допускается наличие 2 % (по весу) трюфелей, не удовлетворяющих требованиям данного сорта, но отвечающих требованиям первого сорта или, в исключительных случаях, соответствующих допускам для этого сорта. 2 per cent by weight of truffles not satisfying the requirements of the class, but meeting those of Class I or, exceptionally, coming within the tolerances of that class.
Допускается наличие 5 % (по весу) трюфелей, не удовлетворяющих требованиям данного сорта, но отвечающих требованиям второго сорта или, в исключительных случаях, соответствующих допускам для этого сорта. 5 per cent by weight of truffles not satisfying the requirements of the class, but meeting those of Class II, or exceptionally, coming within the tolerances of that class.
Говядина и тарталетки с трюфелем. The beef and truffle tartlets.
Даже слепая свинья находит трюфель. Even a blind pig finds a truffle.
Итальянские белые трюфели - 200 за унцию. Italian white truffles are about $200 an ounce.
Фузилли, панчетта, стейк, гранат, трюфель, вяленые помидоры. Fusilli, pancetta, steak, pomegranate, truffle, sun-dried tomatoes.
Распорядитель сказал, что трюфеля будем есть завтра. Oh, the caterer said she was saving the truffles for tomorrow.
Здесь его подают с трюфелями и травами. It's decorated with truffles and fine herbs.
Я ни за что не пропущу грибы, фаршированные трюфелями. I am not missing those truffle stuffed mushrooms.
У нас сегодня омлет с трюфелями и цесарка со сморчками. We have truffle omelet, and guinea fowl with morel.
Если мы заключим сделку, то я покажу Вам трюфели и бентамок. If we make a deal, I'll show you the truffles and the bantams.
У нас тут есть поговорка, что дикий лук - это трюфель среди лука. We like to say here that ramp is the truffle of onions.
Украшения для женщин, клипсы для денег для мужчин, шоколадные трюфеля, лучший парфюм. Diamond earrings, money clips, chocolate truffles, perfume.
Принято предложение о разработке новых стандартов ЕЭК ООН на трюфели и белые грибы. The proposal to develop new UNECE Standards for Truffles and Ceps was adopted.
Сначала квартира маленькая, потом огромная, а теперь это шкаф, набитый цветами и трюфелями. The flat's small, then it's huge, now it's a closet full of flowers and truffles.
"Месье Трюфель" - зарегистрированная торговая марка Дома меховых воротников, производителя трюфелей номер один в мире. Mr. Truffles is a registered trademark of the House of Fur Collars, the world's number-one truffle producer.
Скажите мне, что такого в этом трюфеле Сашими, что превращает вполне нормальных людей в болванов? Tell me, what is it about truffle Sashimi that turns relatively normal people into dunderheads?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!