Примеры употребления "трл" в русском с переводом на английский

<>
Между тем, чистый инвестиционный профицит Германии вырос на $0,8 трлн, Японии – на $1,2 трлн, а Китая – на $0,7 трл. Meanwhile, Germany’s net investment surplus increased by $0.8 trillion, Japan’s rose by $1.2 trillion, and China’s was up by $0.7 trillion.
Мировые фондовые рынки сделали резкий скачок, после того как Банк Японии удивил рынки вчера вечером, увеличив свою программу кредитно-денежного стимулирования примерно на 80 триллионов йен с 60-70 трл. йен ранее. The global equity markets have surged higher after the Bank of Japan surprised the markets overnight by expanding its monetary easing programme to about 80 trillion yen a year, up from Y60tn-Y70tn previously.
Расширение потоков частного капитала в основном связано со значительным увеличением масштабов этих потоков в развивающиеся страны с 2002 года, а в 2007 году чистые потоки достигли почти рекордной цифры — 1 трл. долл. США. Progress on private flows is largely associated with the sizeable increase in the scale of such flows to developing countries since 2002, with net flows almost reaching a record of $ 1 trillion in 2007.
С 1997 по 2007 годы чистый инвестиционный дефицит США вырос всего лишь на $0,3 трлн, в то время как чистый инвестиционный профицит Китая, Японии и Германии вырос на $1,2 трлн, $1,1 трл и $0,8 трлн соответственно. From 1997 to 2007, the US net investment deficit widened by only $0.3 trillion, while the net investment surpluses of China, Japan, and Germany rose by $1.2 trillion, $1.1 trillion, and $0.8 trillion, respectively.
Составной индекс Шанхайской фондовой биржи упал на 5.4% и закрылся на уровне 2,856 с внушительным объемом сделок в 1.24 трл. юаней ($200 млрд. USD). The Shanghai composite index fell 5.4% to close at 2,856 on massive volume of 1.24T yuan ($200B USD).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!