Примеры употребления "триада деберейнера" в русском с переводом на английский

<>
Таким образом, триада основных сил, управлявших Египтом с начала Арабской весны - военные, мусульмане и народные массы на площади Тахрир, - каждая из которых имела свое собственное представление об устройстве власти в стране и интересы, была разрушена. The triad of fundamental forces driving Egypt since the beginning of the Arab Spring - the military, the mosque, and the masses in Tahrir Square, each with different types of power and interests - was thus broken.
Это "триада смерти", точка невозврата. We call it the triad of death, the point of no return.
Его авторы, учёные из США и Израиля, считают, что существуют определённые черты личности, так называемая «чёрная триада» (нарциссизм, психопатия и макиавеллизм), которые чаще оказываются характерны для людей, склонных к сексуальным домогательствам. According to scientists in the United States and Israel, there are certain personality traits – the “dark triad” of narcissism, psychopathy, and Machiavellianism – that are more commonly associated with sexually abusive behavior.
Эта новая триада включает ударное оружие, как ядерное, так и обычное, как кинетическое, так и не кинетическое; средства активной и пассивной обороны; оперативную оборонную инфраструктуру, способную реагировать на новые и эволюционирующие угрозы; This new triad consists of strike weapons, both nuclear and conventional, and kinetic and non-kinetic; active and passive defences; a responsive defence infrastructure capable of responding to new and evolving threats; and improved command, control, intelligence and planning capabilities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!