Примеры употребления "трети" в русском с переводом "third"

<>
Это сокращение на две трети. This is a decrease by two-thirds.
Две трети не делают сбережений. Two thirds are not saving now.
Треть ликёра, две трети - коньяку. A third of liquor, two thirds - of brandy.
теперь пропорция выросла до одной трети. the proportion today has grown to one-third.
Однако две трети детей поддаются искушению. What happens is two-thirds of the kids give in to temptation.
Детская смертность уменьшилась на две трети. Child mortality is down by two-thirds.
Свыше одной трети женщин страдают малокровием. Over one-third of adult women are anemic.
Две трети дошли до 450 вольт. Two thirds go all the way to 450 volts.
Две трети взрослых и 15 процентов детей. two-thirds of adults and 15 percent of kids.
Две трети денег было украдено или потеряно. Okay? Two thirds of the money stolen or wasted.
Оттуда родом более трети всех миллиардеров мира. More than one third of the world’s billionaires hail from these three areas.
Весь процесс занимает не больше трети секунды. The whole process takes less than one-third of a second.
Две трети граждан ЕС обеспокоены использованием своих данных. Two-thirds of EU citizens are worried about the treatment of their data.
Засушливая территория составляет более одной трети поверхности суши. Dry areas cover more than one third of the Earth's land surfaces.
Две трети видов Земли живут под ее поверхностью. Two-thirds of Earth’s species live beneath its surface.
Химические продукты составляют приблизительно две трети нашего экспорта. Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
Две трети студентов в специальных исправительных учебных программах - парни. Two-thirds of all students in special ed. remedial programs are guys.
Две трети 65-миллионного населения Ирана – младше 25 лет. Two thirds of Iran's 65 million people are under 25 years old.
Также, эмигрантские доходы составили более трети национального дохода Таджикистана. And expatriate earnings accounted for more than one-third of Tajikistan’s national income.
Две трети 65-миллионого населения Ирана - младше 25 лет. Two thirds of Iran's 65 million people are under 25 years old.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!