Примеры употребления "точках" в русском с переводом "dot"

<>
И проблема, то есть ограничение ныряния с воздухом, заключается во всех этих точках в вашем организме - которые представляют кислород и азот. And the problem, the limitation of diving with air is all those dots in your body - all the nitrogen and all the oxygen.
Точки представляют пятна наблюдения мегалодона. The dots indicate Megalodon sightings.
Не должно присутствовать зоны точки («.»). There should not be a dot (".") zone.
Здесь видно, как синяя точка режет. You can see that blue dot there cutting.
Эта маленькая черная точка - 3D акселерометр. This little black dot there is a 3D accelerometer.
Это как вырисовывать картинку по точкам. It's like connecting the dots.
Отображается черный экран с вращающимися точками I see a black screen with spinning dots
Диаметр каждой точки соответствует длине предложения. And the diameter of each dot corresponds to the length of the sentence inside.
У этого цветка есть чёрные точки: This flower with its black dots:
Если зона точки существует, удалите ее. If the dot (".") zone exists, delete the dot (".") zone.
На одном из них чёрные точки. One-one has black dots on it.
Прошу вас пристально смотреть на точку. And I want you to stare at that dot.
А эта красная точка - маркировка военного фильма. And that red dot is a marking on the government-issue film.
Большие города отмечены на карте красными точками. Cites are designated on this map as red dots.
Имена серверов-плацдармов (промежуточных узлов) содержат точки. Whether the names of bridgehead servers (smart hosts) contain periods (also known as dots).
Соедините точки, чтобы создать собственный трехмерный набросок! Connect the dots to make your doodle 3D!
Он делает те маленькие точки на странице. that's what makes those little dots on the page.
Чёрные точки - известные нам места расположения противника. The black dots represent known enemy emplacements.
Коснитесь трех точек в правом нижнем углу экрана. Tap the three dots in the bottom right hand corner of the screen.
На графике он выглядит как серия небольших точек. It is shown on a chart by a series of small dots.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!