Примеры употребления "точечный массаж" в русском

<>
Глубокий точечный массаж не помог, были опробованы другие методы. Deep tissue massage didn't help, so other approaches were tried.
Мы сделаем пострадавшему непрямой массаж сердца. We will give a closed-chest heart massage to the victim.
Санкции эти очень конкретны и носят точечный характер, но компании все равно проявляют осторожность, потому что нарушителей американских санкций в прошлом очень серьезно штрафовали. The sanctions are very specific, but companies tend to remain cautious because those that have run afoul of U.S. sanctions in the past have been fined heftily for it.
Например, маникюрный салон, мойка машины или массаж всегда находятся недалеко от дома; A manicure, carwash, or a massage is often only a stone's throw from one's home.
Более того, предложенное им решение в отношении ливийского диктатора Муаммара Каддафи предполагало убийство: «Точечный удар — и вы его уберете». Likewise, his proposed solution to Libyan strongman Muammar al-Gaddafi was assassination: “A surgical shot and you take him out.”
Мы просто пойдем в клуб, посидим в сауне, сходим на массаж. We're just going to the club, taking a steam, having a couple of rubdowns.
Понятие "точечный" не подходит в отношении крови и мучений, охвативших Газу на прошлой неделе. But there is nothing surgical about the blood and agony that have engulfed Gaza in the last week.
Надеюсь, тебе сильно не повезёт, если понадобится массаж. Guess you're out of luck if you need a massage.
А затем непрямой массаж сердца, когда знаешь, что стоит лишь прекратить сдавливать, и сердце остановится. And then there's the chest compressions, knowing that if you stop pumping, so does the heart.
Она делала мне массаж несколько раз в неделю. She treated me several times a week.
Иногда Лара делает полный массаж во внерабочее время. Sometimes Lara does full-body massages outside of work.
Манис, миндальное печенье и массаж? Manis, macaroons, massages?
Сделаю себе массаж лица. I might get a facial.
Круто для человека, чей массаж шеи можно описать как "орел, пытающийся унести тебя в свое гнездо"? You mean for a person whose neck massages feel like an eagle is trying to carry you to its nest?
Вставай и сделай мне массаж Get up and scratch for me
Двойной шведский массаж, фильмы для взрослых. Double Swedish massage, adult movies.
Я заработала грибок на ногах, но массаж был не так уж и ужасен. I got a foot fungus, but the massage was not horrible.
Можете ли вы делать массаж шиацу? Can you do a shiatsu massage?
Лёгкий массаж, немного оральных ласк. Bit o 'massage, some oral.
Так что, пожалуйста, кто-нибудь, сделайте мне массаж ступней. So somebody please give me a foot massage, stat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!