Примеры употребления "торчать" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все42 stick out24 другие переводы18
Торчать снаружи в очках ночного видения. Standing outside with night vision goggles.
Да хватит торчать там и горланить! Standing there yelling is no good!
Я не могу здесь торчать, магазин закрывается. I can't hang about cos they're closing the shop.
А раз она мертва, зачем торчать поблизости? And once she was dead, why stick around?
Я устала торчать в этом грязном сарае. I'm tired of being cooped up in this filthy barn.
Твистер, ты же не можешь торчать там всю ночь. Twister, you can't stand out here all night.
Мы будем торчать здесь каждый день, неправильно цитируя фильмы. We will be out here every day, misremembering movie quotes.
Я не хочу торчать завтра здесь с туманом в заднице. I don't want to be here tomorrow with mist up my crack.
Мы что, должны тут торчать и ждать всяких чокнутых, которые шляются вокруг? I mean, are we supposed to just hang around here and wait for whatever nut jobs are trolling around town?
И здесь внутри можно торчать в пространстве размером в 90 кв. метра. And there is about 1,000 square feet of hanging-out space inside.
Хуже чем торчать в танцевальном клубе, где дают скидку по членским карточкам? Uh, worse than being at a dance club That has a price club?
Боб, мне надоело торчать у Руди, есть этот суп, салат, хлебные палочки и рыбу. Bob, I'm tired of us plopping down at Rudy's and eating soup, salad, breadsticks and fish.
Но завтра ты найдешь мне эти бриллианты или у тебя в голове нож торчать будет. But tomorrow you will find me those diamonds, or you will be the one with a knife in the head.
Я не знаю, почему мы должны здесь торчать и не спать из-за какого-то бродяги. Like, I don't know why we're all losing sleep over some hobo who got shanked.
Я желаю что бы моя любимая семья наконец-то поняла они не могут торчать в моей комнате сколько хотят. I wish my dear sweet family would finally understand they can't just barge into my room any time they want.
Я вот-вот вернусь к моей крутой, взрослой, адвокатской жизни, а ты так и будешь торчать здесь, играя в среднюю школу. I'm about to return to my cool, adult, lawyer life, and you're going to be stuck here, playing high school.
Я не для того выводил эту команду в Первый Дивизион чтобы торчать в середине таблицы и быть подстилками для команд вроде Лидса. I didn't get us all the way to the First Division so we could sit there mid-table and be cannon fodder for sides like Leeds.
Я полагаю, что у тебя будет идеальный ужин с Лакс, а мне придется торчать здесь, пока моя мама напивается, а сестра думает, что сейчас 2008й год, включит "Single Ladies" и начнет учить нас танцевать. And I suppose you'll have a perfect dinner with Lux and I supposed to be stucked in the house while my mom drinks and my sister, who still thinks it's 2008, puts on "Single Ladies" and tries to teach us the dance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!