Примеры употребления "торгуют" в русском с переводом "deal in"

<>
Вам не следует торговать данными продуктами, пока Вы полностью не поймете их сущность и уровень риска, связанного с ними. You should not deal in these products unless you understand their nature and the extent of your exposure to risk.
Большинство таких фирм продают стрелковое оружие, но есть и такие компании, как Redfish, торгующие товарами покрупнее, такими, как танки и боевые самолеты. While most deal in small arms, there are those operations like Redfish that export larger items such as tanks and combat aircraft.
Century Arms в основном торгует стрелковым оружием, но случается и так, что частные компании продают третьим сторонам более мощное и дорогое оружие, типа старых боевых самолетов. While Century Arms mostly deals in small arms, it’s not unheard of for private companies to sell higher-end equipment such as older combat aircraft types to third parties.
Если вы будете торговать позициями Форекс, то прежде, чем соглашаться с данными положениями и подписанием формы заявки, вам следует прочитать информацию о свопах на данной странице www.activtrades.corn/index.asox?paae=forex spreads). Страница регулярно обновляется. If you will be dealing in FOREX positions, you should read the swaps information page on our Website (http://www.activtrades.co.uk/index.aspx?page=forex_swaps), which is updated regularly, before agreeing to these Terms and signing the Application Form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!