Примеры употребления "торговой маркой" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все92 trademark42 brand name23 trade name14 trade mark7 другие переводы6
анализировать доходность каждого канала поступлений и распространять среди групп по работе с торговой маркой и национальных комитетов информацию о рыночной конъюнктуре, каналах сбыта и деятельности по сбору средств; To analyse profitability by revenue stream and to disseminate market, sales channel and fund-raising activity information for Brand Groups and National Committees;
Компания UFXMarkets была основана в 2007 году, а в 2011 году она стала торговой маркой Reliantco – кипрской инвестиционной фирмы, деятельность которой регулируется Кипрской комиссией по ценным бумагам и биржам (CySEC), с лицензией № 127/10. UFXMarkets was founded in 2007. In 2011, UFXMarkets became a brand of Reliantco, a Cyprus Investment Firm (CIF), regulated by CySEC, with license number 127/10.
И еще один, возможно самый важный фактор: поскольку Campbell является признанной торговой маркой (покупатель знает продукт и ищет его, заходя в супермаркет), управляющие магазинами автоматически отводят ему видное место на стеллажах и достаточно большие площади. Next, and probably most important of all, because Campbell's is a recognized product that the customer knows and wants when he enters the supermarket, the retailer automatically awards to it a prominent and fairly sizable area of his always sought-after shelf space.
Кроме того, усиленные группы по работе с торговой маркой смогут активно использовать и обогащать накопленный опыт, расширяя возможности исследования, освоения и оценки таких новых развивающихся направлений, как создание корпоративных объединений, лицензирование товаров и/или торговых марок и ведение электронной торговли. Furthermore, the enhanced brand groups will be in a position to proactively pursue and cross-fertilize best practices with an increased capacity to test, develop and evaluate new growth areas such as corporate alliances, product and/or brand licensing, and electronic commerce.
В результате указанные должности будут упразднены, и вместо них будут введены две новые должности уровнем ниже, а именно: сотрудник, отвечающий за осуществление проектов в области информационных технологий, уровня С-4 и сотрудник по работе с торговой маркой уровня С-3; As a result, the said positions will be abolished and replaced with two new posts graded one level lower, namely a P-4 project officer for information technology and a P-3 brand development officer;
Ставка делается на значительный экономический подъем, ожидаемый с середины 2004 года, который должен продлиться до следующих всеобщих выборов осенью 2006 года, а также на то, что избиратели отнесут ожидаемое экономическое возрождение на счет экономических преобразований, а также реформ рынка труда и государства всеобщего благосостояния, объединенных под названием "Программа реформ 2010", которую Шредер сделал "торговой маркой" своего пребывания на посту канцлера. It is based on the bet that there will be a considerable economic upswing from mid-2004 onwards until the next national elections in autumn 2006 - and that voters will attribute the expected recovery to the economic, labour market and welfare state reforms, called "Agenda 2010," that Schröder has made the hallmark of his chancellorship.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!