Примеры употребления "тоннель" в русском

<>
Открылся тоннель под Ла-Маншем. The Channel Tunnel opened.
Вы должны были спуститься в тоннель, раз здесь нет наземного перехода. You can take the underpass if there's no overpass.
Они прорыли тоннель через холм. They drove a tunnel through the hill.
Это тоннель под парком Риверсайд. This is a tunnel underneath Riverside Park.
Вход в тоннель прикрывает каминная решётка. There's a grate that covers the entrance to the tunnel.
Новый тоннель свяжет Англию и Францию. The new tunnel will link Britain and France.
Новый тоннель свяжет Великобританию и Францию. The new tunnel will link Great Britain and France.
Здесь тоннель из сада в гробницу! There's a tunnel from the garden into the tomb!
Как будто швырнули сосиску в тоннель. Like chucking a chipolata up the Mersey tunnel.
Это заброшенный тоннель в квартале Хэллз Кичен. This is a tunnel that's abandoned in Hell's Kitchen.
Новый тоннель в два раза длиннее старого. The new tunnel is twice as long as the old one.
Когда тоннель обвалился, обломки перекрыли доступ воздуха. When the tunnel collapsed, it sealed the air supply off.
1. Бескидский тоннель скоро соединит Украину и Евросоюз. 1. The Beskydy tunnel will soon connect Ukraine and the EU.
Нам нужно 5 минут, чтобы пройти этот тоннель. It takes us five minutes to walk through the tunnel.
Сколько времени понадобиться, чтобы осмотреть тоннель и найти храм? How long will it take to survey the tunnel and locate the temple?
Мой дедушка вырыл этот тоннель, когда начались восстания бродяг. My granddad built this tunnel when the vagrant raids got bad.
Здоровяки, Крот и Энди выроют тоннель, чтобы достать эти орехи. The Bruisers, Mole and Andie will dig a tunnel to get the nuts out.
Бескидский тоннель станет быстрым и надежным маршрутом для поездов прямого следования. The Beskydy tunnel will provide a fast and safe path for the transit of direct trains.
Мы спустимся в тоннель, схватим Изабеллу и заставим её распустить стражей. I say we go down the tunnel, we seize Isabella and we force her to dismiss her guards.
Согласно этому плану есть сливная труба, которая выходит прямо в этот тоннель. According to this floor plan, there's an interior drain that drops right down into this tunnel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!