Примеры употребления "токсинного оружия" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все91 toxin weapon86 другие переводы5
Уже вышли на решающий этап переговоры по разработке протокола о проверке к Конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении. The negotiations to develop a verification protocol to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxic Weapons and on Their Destruction have reached a critical phase.
Ключевым фактором становится выполнение государствами своих обязательств в области международной безопасности, нераспространения и разоружения, в первую очередь положений Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО), Конвенции по запрещению биологического и токсинного оружия (КЗБО) и Конвенции по запрещению химического оружия (КХО). A key factor is the implementation by States of their obligations in the field of international security, non-proliferation and disarmament; above all, the provisions of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), the Biological Weapons Convention (BWC) and the Chemical Weapons Convention (CWC).
В 1988 году Генеральный секретарь вдобавок побуждался резолюцией 620 (1988) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций " безотлагательно проводить расследования в связи с доведенными до его сведениями любым государством-членом утверждениями в отношении возможного применениябактериологического (биологического) или токсинного оружия, которое может представлять собой нарушение Женевского протокола 1925 года или других соответствующих норм международного обычного права ". In 1988, the Secretary-General was in addition encouraged by United Nations Security Council Resolution S/620 (1988) “to carry out promptly investigations in response to allegations brought to his attention by any Member State concerning the possible use of bacteriological (biological) or toxic weapons that may constitute a violation of the 1925 Geneva Protocol or other relevant rules of customary international law”.
Республика Беларусь проводит ответственную и последовательную политику, направленную на выполнение своих международных обязательств, в том числе и по Договору о нераспространении ядерного оружия, Договору о сокращении и ограничении наступательных вооружений, Договору об обычных вооруженных силах в Европе, Договору о ликвидации ракет средней и меньшей дальности, Конвенции по запрещению биологического и токсинного оружия и Конвенции по запрещению химического оружия. The Republic of Belarus has been pursuing a responsible and consistent policy aimed at fulfilling all of its international obligations, including those under the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Treaty on the Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms (START I), the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe (CFE), the Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles Treaty, the Biological Weapons Convention and the Chemical Weapons Convention.
законе 72-467 от 9 июня 1972 года, запрещающем разработку, производство, хранение, накопление, приобретение и передачу биологического или токсинного оружия, дополненном постановлением от 22 сентября 2001 года (с внесенными в него 15 января 2004 года и 30 июля 2004 года изменениями), касающимся разработки, импорта, экспорта, владения, передачи (бесплатно или за вознаграждение), приобретения и перевозки отдельных возбудителей инфекционных заболеваний, патогенных микроорганизмов и токсинов. Act No. 72-467 of 9 June 1972 prohibiting the development, production, possession, stockpiling, acquisition and transfer of biological or toxin-based weapons; supplemented by the order of 22 September 2001 (amended on 15 January and 30 July 2004) concerning the manufacture, import, export, possession, transfer free of charge or in return for payment, acquisition and transport of certain biological agents which cause infectious diseases, pathogenic micro-organisms and toxins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!