Примеры употребления "товарный" в русском с переводом "commodity"

<>
Товарный код — создание шаблона каталога, содержащего товарные коды, принятые в отрасли. Commodity code – Generate a catalog template that includes industry-standard commodity codes.
На экспресс-вкладке Разное введите имя и необязательный товарный код для категории. On the General FastTab, enter a name and optional commodity code for the category.
В первых счетах подробно отражается товарный состав продукции отраслей промышленности и структура полных производственных затрат. The former provides details about the commodity composition of output of industries and the complete costs structure of production.
Данные Глобального торгового атласа (ГТА) в отношении экспорта леса включают «лес и лесоматериалы» (товарный кодекс HS 44). Global Trade Atlas (GTA) data for timber export includes “Wood and articles of wood” (Commodity Code HS 44).
В ноябре 2010 года товарный ETF SPDR Gold Shares был вторым по величине ETF по рыночной капитализации. As of November 2010 a commodity ETF, namely SPDR Gold Shares, was the second-largest ETF by market capitalization.
Поскольку инвестиции в инфраструктуру вытесняют инвестиции в товарный сектор, задержки с вложением средств в инфраструктуру влияют на готовность размещать ПИИ в НРС. Since infrastructure investments crowd out investments in the commodity-producing sector, delayed investment in infrastructure impacts on the willingness of FDI to come into the LDCs.
Обычные оценки, вместо того чтобы принять во внимание международные производственные цепочки, просто берут сумму товарного производства страны и чистый товарный импорт сырья, чтобы определить уровень потребления сырьевых ресурсов. Conventional measures, instead of taking into account cross-border production chains, simply take the sum of a country’s production and net commodity imports to determine its level of consumption.
принимая во внимание, что перевозке МДП зачастую предшествует представление экспортной декларации, содержащей товарный код груза (так называемый код ГС), в соответствии с Международной конвенцией о гармонизированной системе описания и кодирования товаров, Bearing in mind that a TIR transport is often preceded by an exportation declaration containing the commodity code of the goods made in accordance with the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System (the so-called HS code);
И развивающиеся рынки (четвертый двигатель) резко замедляются, как десятилетний мировой попутный ветер - быстрый рост Китая, политика нулевой процентной ставки и количественного смягчения со стороны Федеральной Резервной Системы США, и товарный супер-оборот - становятся встречным ветром. And emerging markets (the fourth engine) are slowing sharply as decade-long global tailwinds – rapid Chinese growth, zero policy rates and quantitative easing by the US Federal Reserve, and a commodity super-cycle – become headwinds.
Соответствующие элементы данных для каждого профильного поля счета-фактуры конкретно привязаны к описываемой товарной позиции и могут включать в себя, в частности, отгрузочную маркировку, число единиц упаковки и вид упаковки, описание груза, товарный код или номер, количество, вес и другие величины измерения, а также стоимость товара. The data elements for each invoice line is specific to the goods item described and can include but is not limited to, the shipping marks, number and kind of packages, goods description, commodity code or number, quantity, weight and other measurements and value.
Преимущества CFD на товарные фьючерсы Advantages of CFDs on Commodity Futures
Товарные коды для классификации и сопоставление объектов Commodity codes for classifying and mapping entities
Международные товарные рынки находятся в состоянии стресса. International commodity markets are under stress.
заоблачные товарные цены и дешёвые международные кредиты. sky-high commodity prices and cheap international money.
Товарные рынки тоже стали источником дефляционного давления. Commodity markets, too, have become a source of disinflationary pressure.
Вместе с этим упали и товарные цены. Commodity prices fell, too.
Второй тип роста является сопутствующим продуктом товарного бума. Second is growth as a by-product of commodity booms.
Индекс Товарного Канала обычно колеблется в диапазоне ±100. Commodity Channel Index usually varies in the range of ±100.
Получайте последние данные о валютном и товарном рынках. Get the latest information about the currency & commodity markets.
Для продуктов можно назначить товарные коды для продуктов. For products, you can assign commodity codes to products.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!