Примеры употребления "тесный контакт" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все82 close contact75 close touch3 другие переводы4
Любой некоммерческой организации важно установить тесный контакт со спонсорами, волонтерами и донорами, и на YouTube для этого есть все возможности. The YouTube for Nonprofit Program gives nonprofits access to unique YouTube features to help connect with supporters, volunteers, and donors.
Тот же редкий инвестор, которому посчастливится найти незаурядных компаний больше, чем ему нужно, редко располагает временем, необходимым для того, чтобы поддерживать достаточно тесный контакт со всеми корпорациями. The occasional investor who does find more such unusual companies than he really needs seldom has the time to keep in close enough touch with all additional corporations.
"Новый" МВФ должен стать организацией, способной на более тесный контакт со своими участниками, равномерно учитывающей интересы как развитых, так и развивающихся стран, и действующей в соответствии с условиями, диктуемыми моментом. The "new" IMF should be an institution that communicates better with its members, balances the interests of its advanced, emerging and developing members in an evenhanded manner, and aligns its policies better to the needs of the moment.
Помимо возможности получения денег пользователями Интернета за свою информацию, предлагаемая схема поможет закупщикам информации обеспечить более тесный контакт со своими покупателями ? и не в последнюю очередь за счет уменьшения недоверия, которое может возникнуть в тех случаях, когда потребители не хотят делиться своей персональной информацией или разрешать использовать ее. Beyond enabling individual Internet users to monetize their data, this model would benefit data buyers by connecting them more closely to consumers – not least by diminishing the mistrust that can arise when users are not complicit in the sharing and use of their data.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!