Примеры употребления "теоретическое" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все427 theoretical416 theoretic1 theorical1 другие переводы9
Его интеллектуальное и теоретическое происхождение безупречно. Its intellectual and academic pedigree is impeccable.
Дискуссии относительно нелогичности финансовых рынков – это не только чисто теоретическое доказательство. The debate over the irrationality of financial markets is no mere academic argument.
Скорее, это имеющая под собой теоретическое обоснование модель, предназначенная для анализа как системных, так и отдельных аспектов осуществляемых мер в рамках проводимой политики. Rather, it is a theory-based model for analysis allowing as much the analysis of systemic as of individual aspects of policy developments.
Политика либерализации получает теоретическое оправдание только благодаря допущению, что политические решения будут приводить к перераспределению части прибыли от победителей к проигравшим социально приемлемыми способами. Liberalizing policies are justified in theory only by the assumption that political decisions will redistribute some of the gains from winners to losers in socially acceptable ways.
Политика Китая ориентирована не на достижение паритета по современному вооружению с Соединенными Штатами, а направлена на теоретическое развитие теории ведения "асимметричной войны" и необходимого для этого потенциала. Its preparations focus not on parity with the US's modern weaponry, but on the development of "asymmetrical warfare" theory and capability.
Можно возразить, что отличие между "южной" и "северной" точками зрения - это сегодня чисто теоретическое отличие, потому что провал - не альтернатива, особенно если это гибельно отразится на глобальных финансовых рынках. One might object that the distinction between Southern and Northern views is academic nowadays, because failure really isn't an option, given that it would trigger a disastrous reaction in global financial markets.
Самая странная карьера после вручения нобелевской награды несомненно была у Брайана Джозефсона (Brian Josephson), который в 1973 году стал лауреатом по физике за теоретическое предсказание свойств тока, получивших название эффектов Джозефсона. The most bizarre post-Nobel career is undoubtedly that of Brian Josephson, who shared the 1973 physics prize for devising the eponymous solid-state junction.
В данном случае государство не смогло привести доказательство, поскольку оно лишь описало теоретическое наличие средств правовой защиты и не опровергло доказательства, представленные подателем в порядке подтверждения, что фактически таких средств правовой защиты не существует. In the present case, the State party had not met this burden of proof because it had merely described the availability of remedies in theory without contradicting any of the evidence provided by the complainant to show that such remedies were not available in practice.
Государства-члены из всех регионов мира внесли вклад в теоретическое осмысление новой программы стратегических действий в области культуры в интересах развития, выработанной Генеральным директором ЮНЕСКО в развитие решений Стокгольмской конференции, указав свои приоритеты в вопроснике, разосланном им секретариатом ЮНЕСКО летом 1999 года, или обратившись к ЮНЕСКО за консультативной и технической помощью. Member States in all regions contributed to the conceptualization of the new programme on cultural policies for development elaborated by the Director-General of UNESCO, as follow-up to the Stockholm Conference, by indicating their priorities in reply to a questionnaire sent to them by the UNESCO secretariat in the summer of 1999 or by calling upon the advisory services and technical expertise of UNESCO.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!