Примеры употребления "тем более если" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все21 if16 другие переводы5
На сайтах с таким значком не рекомендуется вводить личные данные, тем более если они конфиденциальны. We suggest you don't enter any private or personal information on this page.
Внимание Опасно. На сайтах с таким значком не рекомендуется вводить личные данные, тем более если они конфиденциальны. Dangerous Dangerous: We suggest you don't enter any private or personal information on this page.
Это уж точно нельзя назвать эффективным использованием глобальных ресурсов, тем более если подумать о миллиарде голодных людей по всему миру. That is not a superlatively efficient use of global resources, especially when you think of the billion hungry people that exist already in the world.
Другое расценило применение кассетного оружия в густонаселенных районах как весьма проблематичное, тем более если речь идет о суббоеприпасах с высоким коэффициентом несработавших снарядов, ибо они рассчитаны на поражение более обширного района и поэтому чреваты бо ? льшим риском поражения не только военных целей, но и граждан или гражданских объектов. Another considered the use of cluster weapons in densely populated areas as highly problematic, even more so where submunitions with high dud rates are concerned, because they are designed to impact on a wider area and therefore carry a greater risk of impact on civilians or civilian objects as well as on military targets.
Во-первых, Йеменская Республика считает военное вторжение в Ирак совершенно неоправданным, тем более если принимать во внимание готовность Ирака выполнить международные резолюции относительно ликвидации его оружия массового уничтожения, в частности резолюцию 1441 (2002), как то подтверждалось в докладах Исполнительного председателя Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению, контролю и инспекциям (ЮНМОВИК) и Генерального директора Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ). First, the Republic of Yemen considers the military invasion of Iraq totally unjustifiable, particularly given Iraq's dedication to the principle of implementing international resolutions on the disarmament of weapons of mass destruction, particularly resolution 1441 (2002), as was confirmed by the reports of the Executive Chairman of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) and the Director-General of the International Atomic Energy Agency (IAEA).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!