Примеры употребления "телексам" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все82 telex82
С учетом этого соображения Конгресса Суд утверждал, что для национальных законодателей термин " электронное сообщение данных " не относится к " телексам или факсам, за исключением факсов, генерированных с помощью компьютера, в отличие от определения ", данного в ТЗЭТ. Given this deliberation of the congress, the court argued that for national lawmakers the term “electronic data message” would not apply to “telexes or faxes, except computer-generated faxes, unlike” MLEC.
10 минут назад пришел телекс. Came off the telex 10 minutes ago.
Сэр, пришел телекс из Сиэтла. Sir, there was a telex here in the office from Seattle.
Наши письма передаются по телексу. Our letters are being transmitted through telex.
Но телеграмма или телекс должны дойти. But a telegram or a telex ought to get through.
Кроме того, " Минимакс " представила три телекса. In addition, Minimax submitted three telexes.
Да, разошлите телексы по всем участкам. Yes, send telexes to all police stations.
Вчера вечером я получил телекс из Пекина. I received a telex from Beijing last night.
Я буду доступен по телексу и телефону. I shall be reachable by telex and telephone.
Пока я не получил телекс из Интерпола сегодня вечером. Not until I got the telex from Interpol this evening.
по получении телекса или сообщения от любого национального учреждения. Upon receipt of a telex or communication from any national office.
Сначала договор был заключен в устной форме, а затем по телексу. The contract had been concluded first orally and then by telex.
Определение термина " сообщение данных " включает, в том числе " телеграмму, телекс или телефакс ". The definition of the term “data message” includes, inter alia, “telegram, telex or telecopy”.
Телекс компании " Текно " о расторжении договора субподряда датирован 24 августа 1990 года. Techno's telex cancelling the subcontract is dated 24 August 1990.
координаты офиса — номера телефонов, факсов, телексов, адреса электронной почты и веб-сайта Office coordinates — telephone, fax, telex, e-mail and web site addresses
Телеграммы, телексы, телефаксы, электронный обмен данными и электронная почта имеют силу письменного документа. Telegrams, telexes, telefaxes, electronic data interchange and e-mails have the effect of something in writing.
Неясно, относится ли телекс к каким-либо работам, которые были выполнены до 2 мая 1990 года. It is not clear whether the telex refers to any work which was performed before 2 May 1990.
Что касается другой поставки, то заявитель проинформировал банк " Рафаидан " об ее осуществлении телексом от 25 июня 1990 года. As regards the other delivery, the claimant informed Rafaidan Bank by telex dated 25 June 1990 that this delivery had been made.
к аналогичному заключению можно прийти в случае использования других способов передачи данных, например с помощью телефакса, телеграфа и телекса. The same conclusion may be reached in relation to the other modes of transmission, such as telecopy, telegram and telex.
Ходатайство о взятии под стражу до заявления требования о выдаче может быть передано по почте, телеграфу, телексу или факсу. The request for detention pending the extradition order may be sent by post, telegraph, telex or fax.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!