Примеры употребления "теге" в русском

<>
Переводы: все621 tag617 другие переводы4
Чтобы задать события в теге: To set events within your tag:
... а если конкретнее, речь идет о теге . ... specifically, its tag.
В этом теге содержатся атрибуты Name и Value. This tag contains the Name and Value attributes.
Настройте элементы ввода в интерфейсе страницы в теге : Setup the UI input elements in your page in your tag:
События задаются напрямую в теге с помощью мапинга. Events are set directly in the tag with mapping.
В этом теге содержатся атрибуты Name, OldValue и NewValue. This tag contains the Name, OldValue, and NewValue attributes.
В этом теге содержится отдельный параметр, заданный при запуске командлета. This tag contains an individual parameter that was specified when the cmdlet was run.
В этом теге содержится запись журнала аудита для отдельного командлета. This tag contains the audit log entry for an individual cmdlet.
В этом теге содержатся все параметры, заданные при запуске командлета. This tag contains all of the parameters specified when the cmdlet was run.
В этом теге содержится отдельное свойство, заданное при запуске командлета. This tag contains an individual property that was specified when the cmdlet was run.
Настройте ID плейсмента, созданный в первом шаге, в теге рекламы. Configure the Placement ID you created in the first step within the ad tag.
В этом теге содержатся все записи журнала аудита в файле XML. This tag contains all the audit log entries in the XML file.
В этом теге содержатся все свойства, которые были изменены в результате выполнения командлета. This tag contains all of the properties that were modified by the cmdlet that was run.
В этом теге содержатся атрибуты Caller, Cmdlet, ObjectModified, RunDate, Succeeded, Error и OriginatingServer. This tag contains the Caller, Cmdlet, ObjectModified, RunDate, Succeeded, Error, and OriginatingServer attributes.
Помните, что дополнительный код в теге JavaScript для Audience Network может вызывать ошибки при выравнивании рекламы. Please note, including extra code with the Audience Network JavaScript tag may result in errors in ad alignment.
Чтобы изменить плотность, измените значение в теге content="enable=true ad_density=default", расположенном в элементе . To change the density, change the value within the content="enable=true ad_density=default" tag located in the element.
На ПК ширину видеоплеера можно задать с помощью атрибута data-width в теге встраиваемого видеоплеера. См. пример ниже. You can adjust the width of Embedded Video Player on desktop via the data-width attribute in the Embedded Video Player tag as shown in the example below.
Совет. Мы рекомендуем разместить код в теге заголовка HTML-кода, чтобы он отслеживал трафик по всему веб-сайту. Tip: We recommend that you put the code in the header tags of the website HTML to ensure that the it's able to track across your entire site.
На ПК ширину встроенных комментариев можно задать с помощью атрибута data-width в теге встраивания комментариев. См. пример ниже. You can adjust the width of embedded comments on desktop via the data-width attribute in the embedded comment tag as shown in the example below.
На ПК ширину встроенных публикаций можно задать с помощью атрибута data-width в теге встраивания публикации. См. пример ниже. You can adjust the width of Embedded Posts on desktop via the data-width attribute in the Embed Post tag as shown in the example below.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!