Примеры употребления "театре" в русском с переводом "theater"

<>
Тише. Не разговаривайте в театре. Be quiet. Don't talk in the theater.
Драма демократии в театре терроризма Democracy’s Drama in Terrorism’s Theater
Пусть действия бандитов разыгрываются в пустом театре. Let the actions of thugs play out in an empty theater.
Он как бы играет пьесу в театре. He has a strong sense of theater.
Все в театре Ион Креанга, смотрят "Гигантскую редиску". Everyone's at the Ion Creanga theater, seeing The Giant Radish.
В театре Кэти поменялась местами со своей матерью. At the theater, Kathy changed seats with her mother.
Мы видели ее на днях в кукольном театре. We saw her the other day at the puppet theater.
Он был и киномехаником в театре немого кино. He was also a projectionist at a silent film theater.
Когда вы были в театре, вы работали с колбасой? When you were in the theater, did you ever work with a kielbasa?
Неофициальная часть форума продолжилась в театре оперы и балета. The unofficial part of the forum was continued in the opera and ballet theater.
Если, конечно, ты не собираешься сделать карьеру в театре. Unless, of course, you got your heart set on a career in the theater.
Оу, я режиссер фильма про жизнь Элизабет в театре. Oh, I'm directing a film about Elizabeth's life in the theater.
Рассмотрим реальную ситуацию: кто-то кричит «Пожар!» в переполненном театре. Consider the real-world case of someone shouting “Fire!” in a crowded theater.
Отлично, видимо еще какая-то шавка почуяла ее в театре. Great, some other mutt must have smelled her in the theater.
Он пел песню Эла Грина (Al Green) в театре «Аполлон». He sang Al Green at the Apollo Theater.
В театре есть герой и актер, которые взаимодействуя, играют перед залом. In theater, you have the character and the actor in the same place, trying to negotiate each other in front of an audience.
Я видел Вас вчера в Театре Раджи, и Вы были великолепны. I saw you last night at the Rajah's Theater, and you were great.
Шэрон 21 год, она ассистент стоматолога и играет в местном театре. Sharon is 21 and a dental assistant who acts in the local theater.
В театре заложена бомба, а взрыватель от неё, у меня в руке. There is a bomb beneath this theater and there is a detonator in my hand.
Я словно смотрел на себя в фильме ужасов в театре Мэджик Джонсон. It was like watching myself in a horror movie at the Magic Johnson theater.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!